Hello, you have come here looking for the meaning of the word
fío. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
fío, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
fío in singular and plural. Everything you need to know about the word
fío you have here. The definition of the word
fío will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
fío, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Pronunciation
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese fio (13th c., Cantigas de Santa Maria), from Latin fīlum. Compare Portuguese fio and Spanish hilo.
Noun
fío m (plural fíos)
- thread
1405, Enrique Cal Pardo, editor, Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo, Santiago: Consello da Cultura Galega:vay todo escripto en hua cobra et man de papel et cosido con fio branco de linno- all of it is written in a paragraph and a hand of paper, and sewn with white linen thread
- string; filament; wire
- linen
- edge (thin cutting side of the blade of an instrument)
- Synonym: gume
- top or a sierra
- Synonym: cume
- ridge board or beam
- Synonyms: crucel, cume, cumio
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “fio”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “fio” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fío”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fío”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fío”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
fío
- first-person singular present indicative of fiar
Portuguese
|
A user has added this entry to requests for deletion(+).
|
Please see that page for discussion and justifications beyond the initial comment of: “Misspelling. "Fío" with an accent goes against the rules of the language. I can't find any results for this online either.”. You may continue to edit this entry while the discussion proceeds, but please mention significant edits at the RFD discussion and ensure that the intention of votes already cast is not left unclear. Do not remove the {{rfd}} until the debate has finished.
|
Noun
fío m (plural fíos, feminine fía, feminine plural fías)
- Eye dialect spelling of filho, representing Caipira Portuguese.
- Synonym: fio
Spanish
Verb
fío
- first-person singular present indicative of fiar