frecor

Hello, you have come here looking for the meaning of the word frecor. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word frecor, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say frecor in singular and plural. Everything you need to know about the word frecor you have here. The definition of the word frecor will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition offrecor, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Irish

Pronunciation

Noun

frecor m (genitive frecuir or frecoir)

  1. verbal noun of fris·cuirethar: worship, cultivation
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 35a11
      recht frecoir chéill cruithnechtae
      the law of cultivating wheat
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 22a4
      In loc diambu thabarthi ermitiu feid ⁊ imbu chóir frecur céil Dǽ, at·léntais-[s]om adi ⁊ do·gnitis cech ndochrud and.
      The place to which honor should have been given and in which the worship of God was fitting, they polluted it and did every unseemly thing in it.
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 11b5
      Is sí tra temptatio homana as·rubart túas: freccor céil ídol et accobor á túare.
      This, then, is the temptation of humanity mentioned above: the worship of idols and the desire for their food.
  2. objection
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 131a8
      .i. airrobad frecorp [leg. frecor] aithirrech forsa n-óin-aimn [leg. ainm] beos.
      i.e. as further repetition of the same name would be objectionable.

Inflection

Masculine o-stem
Singular Dual Plural
Nominative frecor frecorL frecuirL
Vocative frecuir frecorL frecruH
Accusative frecorN frecorL frecruH
Genitive frecuirL frecor frecorN
Dative frecorL frecraib frecraib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
frecor ḟrecor frecor
pronounced with /β(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading