fræða (weak verb, third-person singular past indicative fræddi, supine frætt)
infinitive (nafnháttur) |
að fræða | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
frætt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
fræðandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég fræði | við fræðum | present (nútíð) |
ég fræði | við fræðum |
þú fræðir | þið fræðið | þú fræðir | þið fræðið | ||
hann, hún, það fræðir | þeir, þær, þau fræða | hann, hún, það fræði | þeir, þær, þau fræði | ||
past (þátíð) |
ég fræddi | við fræddum | past (þátíð) |
ég fræddi | við fræddum |
þú fræddir | þið frædduð | þú fræddir | þið frædduð | ||
hann, hún, það fræddi | þeir, þær, þau fræddu | hann, hún, það fræddi | þeir, þær, þau fræddu | ||
imperative (boðháttur) |
fræð (þú) | fræðið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
fræddu | fræðiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að fræðast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
fræðst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
fræðandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég fræðist | við fræðumst | present (nútíð) |
ég fræðist | við fræðumst |
þú fræðist | þið fræðist | þú fræðist | þið fræðist | ||
hann, hún, það fræðist | þeir, þær, þau fræðast | hann, hún, það fræðist | þeir, þær, þau fræðist | ||
past (þátíð) |
ég fræddist | við fræddumst | past (þátíð) |
ég fræddist | við fræddumst |
þú fræddist | þið fræddust | þú fræddist | þið fræddust | ||
hann, hún, það fræddist | þeir, þær, þau fræddust | hann, hún, það fræddist | þeir, þær, þau fræddust | ||
imperative (boðháttur) |
fræðst (þú) | fræðist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
fræðstu | fræðisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
fræddur | frædd | frætt | fræddir | fræddar | frædd | |
accusative (þolfall) |
fræddan | frædda | frætt | frædda | fræddar | frædd | |
dative (þágufall) |
fræddum | fræddri | fræddu | fræddum | fræddum | fræddum | |
genitive (eignarfall) |
frædds | fræddrar | frædds | fræddra | fræddra | fræddra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
fræddi | frædda | frædda | fræddu | fræddu | fræddu | |
accusative (þolfall) |
frædda | fræddu | frædda | fræddu | fræddu | fræddu | |
dative (þágufall) |
frædda | fræddu | frædda | fræddu | fræddu | fræddu | |
genitive (eignarfall) |
frædda | fræddu | frædda | fræddu | fræddu | fræddu |