From the older whyogen (“baked pastry”). Compare Irish pióg (“pie”), Scottish Gaelic pioghaid.
hogen f (plural hogennow or hogednow)
From Proto-West Germanic *hugēn.
hogēn
infinitive | hogēn | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | hogēm, hogēn | hogēta |
2nd person singular | hogēs, hogēst | hogētōs, hogētōst |
3rd person singular | hogēt | hogēta |
1st person plural | hogēm, hogēmēs | hogētum, hogētumēs |
2nd person plural | hogēt | hogētut |
3rd person plural | hogēnt | hogētun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | hoge | hogēti |
2nd person singular | hogēs, hogēst | hogētīs, hogētīst |
3rd person singular | hoge | hogēti |
1st person plural | hogēm, hogēmēs | hogētīm, hogētīmēs |
2nd person plural | hogēt | hogētīt |
3rd person plural | hogēn | hogētīn |
imperative | present | |
singular | hoge | |
plural | hogēt | |
participle | present | past |
hogēnti | gihogēt |
hòg (“little boy”) + -en, borrowed from English hogg (“young animal”).
hogen m (plural gennod, not mutable)