From Old Irish immechtrach (“outer, external, outside, further; extreme, final, utter”), from immechtar (“extremity, outside, end”). By surface analysis, imeachtar (“outer part, outside; outer region, outskirts”) + -ach (adjectival suffix).
imeachtrach (genitive singular masculine imeachtraigh, genitive singular feminine imeachtraí, plural imeachtracha, comparative imeachtraí)
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | imeachtrach | imeachtrach | imeachtracha | |
Vocative | imeachtraigh | imeachtracha | ||
Genitive | imeachtraí | imeachtracha | imeachtrach | |
Dative | imeachtrach | imeachtrach; imeachtraigh (archaic) |
imeachtracha | |
Comparative | níos imeachtraí | |||
Superlative | is imeachtraí |
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
imeachtrach | n-imeachtrach | himeachtrach | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |