From Old Irish immellach (“bordering, surrounding; outermost”), from imbel (“edge, rim, border, margin”). By surface analysis, imeall (“margin”) + -ach.
imeallach (genitive singular masculine imeallaigh, genitive singular feminine imeallaí, plural imeallacha, comparative imeallaí)
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | imeallach | imeallach | imeallacha | |
Vocative | imeallaigh | imeallacha | ||
Genitive | imeallaí | imeallacha | imeallach | |
Dative | imeallach | imeallach; imeallaigh (archaic) |
imeallacha | |
Comparative | níos imeallaí | |||
Superlative | is imeallaí |
imeallach m (genitive singular imeallaigh, nominative plural imeallaigh)
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
imeallach | n-imeallach | himeallach | t-imeallach |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |