Hello, you have come here looking for the meaning of the word
kiukua. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
kiukua, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
kiukua in singular and plural. Everything you need to know about the word
kiukua you have here. The definition of the word
kiukua will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
kiukua, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Finnish
Etymology
A variant of kiukaa through (dialectally) regular diphthongization. Akin to Karelian kiukua.
Pronunciation
Noun
kiukua (archaic, dialectal, South Karelia, Savonia)
- Alternative form of kiuas
1857 February 9, Suomen Julkisia Sanomia, number 11, page 3:Tupaan takasin tultuansa, käwi lämpiäwän kiukuan eteen istumaan- After he came back into the main room, he sat in front of a warming sauna stove
1864 May 20, Tähti, number 20, page 7:Kuwa n:o 10 kuwaa saunaa, jossa imeiset paraillaan kylpeewät, waikka kiukuassa tuli palaa leimuaa.- Photo #10 shows a sauna where people are currently bathing, even though there is a fire still very much burning in the sauna stove.
1892 February 17, Suomi, number 14, page 3:Lähteissään teki hän useita taika-kepposia. Oli käynyt saunassa ja purkanut saunan kiukuaan perin pohjin; ja kotan liedestä lakaissut tulen pito paikalta porot, sekä ottanut soraa saunan kiukuwan sijalta.- As he left, he did some acts of superstition. He went to the sauna, took the sauna stove completely apart, swept the ashes from the firebox in the stove of the house, and took gravel from where the stove had been.
1906 January 27, Uusi Inkeri, number 0, page 3:Torkahtavat kaikki, torkahtavat niin kuin torakat kylmällä kiukualla- They all doze off, doze off like cockroaches on a cold sauna stove
1913 February 14, Tampereen Sanomat, number 37, page 4:Tawallisesti hän kuitenkin istuu „kiukuan korwalla" „opresan" (pyhäinkuivan) edessä rukoilemassa rukousnauhansa kanssa.- However, he usually sits "next to a sauna stove" in a front of a opresa (icon) and prays with his rosary.
1919, Yrjö Blomstedt-Ojoinen, quoting Iuta Hämäläińi (Bogdanoff), “1886. 1886. Akonl. Blomstedt n. 13. 94.”, in A. R. Niemi, editor, Suomen Kansan Vanhat Runot. Vienan läänin runot. Toisinnot. Lyyrilliset, opettavaiset, miete-, iva-, leikki- y.m. runot, volume I3, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, lines 21–22:Kiukua meren kivisistä,
Patjat meren patviloista.
1926 September 27, Karjala, number 262, page 4:Seppäkin, joka kiukuan luota vasta heristi nyrkkiään ukolle rikkinäisessä turkissa- Even the blacksmith, who was still next to the sauna stove wearing tattered furs and shaking his fist at the old man
1927, D. E. D. Europeaus, “337. 337. Lupasalmi. Eur. Fol. III 1, n. 9. - 45.”, in A. R. Niemi, editor, Suomen Kansan Vanhat Runot. Aunuksen, Tverin- ja Novgorodin-Karjalan runot, volume II, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, lines 37–38:Ukko uunilta puhuvi,
Kiukualta kiukuttavi;
Declension
Anagrams