Hello, you have come here looking for the meaning of the word
mḥj. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
mḥj, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
mḥj in singular and plural. Everything you need to know about the word
mḥj you have here. The definition of the word
mḥj will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
mḥj, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Egyptian
Pronunciation
Verb
3ae inf. (intransitive)
- to be in water
- to be(come) full of water, to be(come) flooded
- (figuratively, of the heart) to be(come) preoccupied and thus forgetful
Inflection
Conjugation of mḥj (third weak / 3ae inf. / III. inf.) — base stem: mḥ
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
mḥt, mḥj
|
mḥw, mḥ
|
mḥt, mḥwt, mḥyt
|
mḥ
|
mḥ, mḥy
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
perfect
|
mḥ.n
|
consecutive
|
mḥ.jn
|
terminative
|
mḥt, mḥyt
|
perfective3
|
mḥ
|
obligative1
|
mḥ.ḫr
|
imperfective
|
mḥ, mḥy
|
prospective3
|
mḥw, mḥ, mḥy
|
potentialis1
|
mḥ.kꜣ
|
subjunctive
|
mḥ, mḥy
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
active
|
passive
|
perfect
|
mḥ.n
|
—
|
—
|
perfective
|
mḥw1, mḥy, mḥ
|
mḥ
|
mḥy, mḥ
|
imperfective
|
mḥ, mḥy, mḥw5
|
mḥ, mḥj6, mḥy6
|
mḥ, mḥw5
|
prospective
|
mḥw1, mḥy, mḥ, mḥtj7
|
mḥwtj1 4, mḥtj4, mḥt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
- Third-person masculine statives of this class often have a final -y instead of the expected stative ending.
|
Verb
3ae inf. (intransitive)
- to be concerned or think
Inflection
Conjugation of mḥj (third weak / 3ae inf. / III. inf.) — base stem: mḥ
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
mḥt, mḥj
|
mḥw, mḥ
|
mḥt, mḥwt, mḥyt
|
mḥ
|
mḥ, mḥy
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
perfect
|
mḥ.n
|
consecutive
|
mḥ.jn
|
terminative
|
mḥt, mḥyt
|
perfective3
|
mḥ
|
obligative1
|
mḥ.ḫr
|
imperfective
|
mḥ, mḥy
|
prospective3
|
mḥw, mḥ, mḥy
|
potentialis1
|
mḥ.kꜣ
|
subjunctive
|
mḥ, mḥy
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
active
|
passive
|
perfect
|
mḥ.n
|
—
|
—
|
perfective
|
mḥw1, mḥy, mḥ
|
mḥ
|
mḥy, mḥ
|
imperfective
|
mḥ, mḥy, mḥw5
|
mḥ, mḥj6, mḥy6
|
mḥ, mḥw5
|
prospective
|
mḥw1, mḥy, mḥ, mḥtj7
|
mḥwtj1 4, mḥtj4, mḥt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
- Third-person masculine statives of this class often have a final -y instead of the expected stative ending.
|
References
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 257, 334, 376.
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1928) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 2, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 122.1–122.11