młodzież

Hello, you have come here looking for the meaning of the word młodzież. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word młodzież, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say młodzież in singular and plural. Everything you need to know about the word młodzież you have here. The definition of the word młodzież will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmłodzież, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: młodżiez

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *moldežь. By surface analysis, młody +‎ -eż. First attested in the end of the 15th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /mɫɔd͡ʑɛ(ː)ʃ/
  • IPA(key): (15th CE) /mɫɔd͡ʑɛʃ/, /mɫɔd͡ʑeʃ/

Noun

młodzież f

  1. young vine branches with fresh leaves
    • 1977 [End of the 15th century], “Vergili Georgicorum schedae Gnesnenses”, in Bogdanus Bolz, Wanda Żurowska-Górecka, editors, Symbolae Philologorum Posnaniensium, volume 3, page 86:
      Ac dum prima nouis adolescit, frondibus etas, mlod[z]yesz, parcendum teneris
      [Ac dum prima nouis adolescit, frondibus etas, młod[z]ież, parcendum teneris]

Descendants

  • Masurian: młodżiez
  • Polish: młodzież
  • Silesian: modziyż

References

  • Bańkowski, Andrzej (2000) “młodzież”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “młodzież”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Inherited from Old Polish młodzież. By surface analysis, młody +‎ -eż.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmwɔ.d͡ʑɛʂ/
  • (Middle Polish) IPA(key): /ˈmɫɔ.d͡ʑɛʂ/, /ˈmɫɔ.d͡ʑeʂ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔd͡ʑɛʂ
  • Syllabification: mło‧dzież

Noun

młodzież f (related adjective młodzieżowy)

  1. (collective) youth (young people collectively)
    Synonym: młódź
  2. (collective) young trees collectively
  3. (collective) young animals collectively

Declension

Derived terms

nouns
adverbs
nouns

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), młodzież is one of the most used words in Polish, appearing 17 times in scientific texts, 64 times in news, 66 times in essays, 9 times in fiction, and 5 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 161 times, making it the 360th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “młodzież”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 251

Further reading