Probably from Latin pegma, from Ancient Greek πῆγμα (pêgma, “anything fastened or joined together; anything congealed”). The Romanian word's meaning seems to be more closely derived from the more abstract original Greek sense, as the Latin sense refers more to a specific object like a bookcase or fixture made of boards. Cf. also Spanish pelmazo.
piemn n (plural piemnuri)
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | piemn | piemnul | piemnuri | piemnurile | |
genitive-dative | piemn | piemnului | piemnuri | piemnurilor | |
vocative | piemnule | piemnurilor |