Hello, you have come here looking for the meaning of the word
pull someone's chestnuts out of the fire. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
pull someone's chestnuts out of the fire, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
pull someone's chestnuts out of the fire in singular and plural. Everything you need to know about the word
pull someone's chestnuts out of the fire you have here. The definition of the word
pull someone's chestnuts out of the fire will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
pull someone's chestnuts out of the fire, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Calque of French tirer les marrons du feu, which comes from the fable The Monkey and the Cat by Jean de la Fontaine.
Verb
pull someone's chestnuts out of the fire (third-person singular simple present pulls someone's chestnuts out of the fire, present participle pulling someone's chestnuts out of the fire, simple past and past participle pulled someone's chestnuts out of the fire)
- Synonym of pull someone's bacon out of the fire (“rescue someone, especially at the last moment”)
- To do another person's difficult work. (Can we add an example for this sense?)
Translations
do someone's difficult work
See also