Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 19: swḏ n.f rmt <span class="searchmatch">rḫyt</span> pꜥt ḥnmmt tꜣ-mrj ḥꜣ(w)-nbw(t) Humankind was bequeathed to him, the commoners...
See also: <span class="searchmatch">rḫyt</span> IPA(key): /rʲut/ <span class="searchmatch">rhyt</span> (emphatic <span class="searchmatch">rhyts</span>) second-person singular of rish with you By vie lhiam loayrt <span class="searchmatch">rhyt</span>. I want to have a word with you...
mdw (“staff, custodian”) + <span class="searchmatch">rḫyt</span> (“common people”) in a direct genitive construction, thus ‘staff/custodian of the common people’. (modern Egyptological)...
From Demotic <span class="searchmatch">rḫyt</span> (“commoners, royal subjects”). IPA(key): /ʔəlˈxeːʔ/ ⲗϧⲏ • (lxē) f (Old Coptic) commoners, plebeians Černý, Jaroslav (1976) Coptic Etymological...
there? Begin dou screeu eh. I had to write it. Shegin da'n voir aym loayrt <span class="searchmatch">rhyt</span>. My mother must speak to you. Shegin dooin loayrt Gaelg, nagh negin dooin...
jeh'n eash ayd. ― He has a daughter your age. Ta 'nneen echey uneashagh <span class="searchmatch">rhyt</span>. ― He has a daughter your age. Ta troor dy 'neenyn eck dy chur ayns poosey...
Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 19: swḏ n.f rmt <span class="searchmatch">rḫyt</span> pꜥt ḥnmmt tꜣ-mrj ḥꜣ(w)-nbw(t) Humankind was bequeathed to him, the commoners...
Great Hymn to Osiris (Stela of Amenmose, Louvre C 286) line 19: swḏ n.f rmt <span class="searchmatch">rḫyt</span> pꜥt ḥnmmt tꜣ-mrj ḥꜣ(w)-nbw(t) Humankind was bequeathed to him, the commoners...
Czech: lid (cs) m, lidé (cs) pl Dutch: volk (nl) n, massa (nl) f Egyptian: (<span class="searchmatch">rḫyt</span> f) Esperanto: popolo (eo) Finnish: kansa (fi) French: peuple (fr) m Galician:...
of mdw Alternative hieroglyphic writings of mdw mdw-jꜣw mdw n š mdw-<span class="searchmatch">rḫyt</span> mdw-ḥp mdw-ḥr mdw šps mdw šps n spꜣt mdw-kꜣ-ḥḏ “mdw (lemma ID 78150)” and...