tự do

Hello, you have come here looking for the meaning of the word tự do. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word tự do, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say tự do in singular and plural. Everything you need to know about the word tự do you have here. The definition of the word tự do will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oftự do, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: tudo, tudó, tüdő, and -tudo

Vietnamese

 tự do on Vietnamese Wikipedia

Alternative forms

Etymology

Sino-Vietnamese word from 自由, from Japanese 自由 (jiyū), from Middle Chinese 自由 (d͡ziɪH jɨu, self-determined; self-pleased).

As pointed out in Iwatsuki (2013),[1] during the late 19th and very early 20th century, the French word liberté was translated using expressions such as (sự) thong dong or thong thả, with tự do being adopted a bit later.

Pronunciation

Noun

tự do

  1. freedom; liberty
    Độc lập - Tự do - Hạnh phúcIndependence - Liberty - Happiness
    Tự do, bình đẳng, bác áiLiberty, equality, fraternity
    • Phùng Văn Tửu, Tự do, translated from Paul Éluard's Liberté
      Và bằng phép màu một tiếng
      Tôi bắt đầu lại cuộc đời
      Tôi sinh ra để biết tên em
      Để gọi tên em
      TỰ DO.
      And by the power of one word
      I start my life over
      I was born to know you
      To say your name
      Liberty.
    • 1966, Hồ Chí Minh, "Lời kêu gọi đồng bào và chiến sĩ cả nước (Call to All Compatriots and Fighters throughout the Country)"; 1968 English translation by Frederick A. Praeger
      Không có gì quý hơn độc lập, tự do. Đến ngày thắng lợi, nhân dân ta sẽ xây dựng lại đất nước ta đàng hoàng hơn, to đẹp hơn!
      Nothing is more precious than independence and freedom. When victory day comes, our people will rebuild our country and endow it with bigger and more beautiful construction.
    • Phan Châu Trinh Đạo đức và luân lí Đông Tây :
      Nói đại khái thì về thế kỷ thứ XVII như ông Jean Jacques Rousseau làm ra "Dân ước" (Contrat social), ông La Fontaine làm ra "Ngụ ngôn" (Fables), ông Montesquieu làm ra "Pháp ý" (Eprit des lois), ông Pascal, ông Voltaire .v.v... đều là những tay kiếm hết cách mở cái chìa khóa chuyên chế để giúp đồng bào ra chỗ tự do. Tôi kể bấy nhiêu ông đó là chỉ tỏ ra rằng trong đời chuyên chế mà vẫn còn có người ra lo việc đời như thế, chí như đời bây giờ được tự do ngôn luận, được tự do xuất bản, được tự do diễn thuyết thì những người ra lo việc nước, việc đời bên họ biết là bao nhiêu.
      Just to give you some examples, during the 17th century, Jean Jacques Rousseau who wrote The Social Contract, La Fontaine who wrote Fables, Montesquieu who wrote The Spirit of the Laws, and Pascal, and Voltaire, etc. were all swordsmen who tried their best to break the authoritarian shackles and lead people to freedom. I'm telling you all this to say, even under authoritarianism, there were still people who contributed to society like those, so now that they are free to express, free to publish, free to give speeches, can you imagine how many societal contributions they've made?

Adjective

tự do

  1. free (not imprisoned; unconstrained; mathematics: unconstrained; software: with very few limitations on distribution or improvement)
    phần mềm tự dofree/libre software

See also

Derived terms

References