vangueâ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word vangueâ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word vangueâ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say vangueâ in singular and plural. Everything you need to know about the word vangueâ you have here. The definition of the word vangueâ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofvangueâ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Macanese

Etymology

  • Apparently derived from Indo-Portuguese *bangueiro (drunk), itself from Hindustani (Urdu بھانگ / Hindi भाँग (bhāṅg, cannabis)) (compare English bhang, bangue), with alternation of /b/ and /v/.
  • Also proposed is an origin of Portuguese *vanguejar (to waver, to slip), having shifted phonologically via → , although the ultimate etymology of this Portuguese term is not given, suggested by some to also possibly derive from the Hindustani term.
  • Alternatively, Cantonese (wan4, dizzy; to faint) +‎ , although this is deemed less likely.[1] The latter may have been derived as a folk etymology, given the overlap in semantics and possible further semantic influence by the Cantonese term. Furthermore, in this case the emergence of -gue- would be unexplained.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʋɐŋɡiˈ(j)a/, /ʋɐŋɡiˈ(j)ɐ/, /ʋɐŋɡeˈ(j)a/

Verb

vangueâ (past participle vangueado)

  1. to feel faint, feel dizzy[2]
  2. to faint
    Synonym: ficâ vangueado

Derived terms

References

  1. ^ Batalha, Graciete Nogueira (1988) “vanguear”, in Glossário do dialecto macaense: notas linguísticas, etnográficas e folclóricas [Glossary of the Macanese dialect: linguistic, ethnographic and folkloric notes], Macau: Instituto Cultural de Macau, page 554
  2. ^ https://www.macaneselibrary.org/pub/english/uipatua.htm