węda

Hello, you have come here looking for the meaning of the word węda. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word węda, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say węda in singular and plural. Everything you need to know about the word węda you have here. The definition of the word węda will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofwęda, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: weda and Węda

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *ǫ̀da.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /væ̃da/
  • IPA(key): (15th CE) /væ̃da/

Noun

węda f

  1. hook
    • 1930 [c. 1455], “Ex”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 38, 3:
      Ku potrzebye gego szdzyalal rozmagyte ssøødi s myedzy..., wødi (fuscinulas) y male wødzycze
      [Ku potrzebie jego zdziałał rozmajite ssędy s miedzi..., wędy (fuscinulas) i małe wędzice]
    1. (attested in Greater Poland) clothes hook
      • 1977-1980 [c. 1470], urowska-Górowska Wanda, Kyas Vladimir, editors, Mamotrekty staropolskie, , , Lubin, page 27:
        Vncinos wąndy aut haczky (facies et uncinos ex auro Ex 28, 13)
        [Vncinos wędy aut haczki (facies et uncinos ex auro Ex 28, 13)]
  2. (attested in Greater Poland) fishing rod
    • 1967 [1408], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 386, Kościan:
      Iaco... ludze z Malewa napawali dobitek y wandø ribi lowili w Sdbinskem yeszerze
      [Jako... ludzie z Malewa napawali dobytek i wędą ryby łowili w Zdbińskiem jezierze]
  3. (attested in Greater Poland) rope with hooks or a small net
    • 1877-1999 [1364], Franciszek Piekosiński, Antoni Gąsiorowski, Henryk Kowalewicz, Ryszard Walczak, Tomasz Jasiński, Izabela Skierska, editors, Kodeks dyplomatyczny Wielkopolski. Codex diplomaticus Maioris Poloniae [Diplomatic Code of Greater Poland], volume III, Greater Poland, page 251:
      Damus... sibi... in nostro lacu... cum his retibus piscari, videlicet cum *slampncicza, venczers et mala vanda
      [Damus... sibi... in nostro lacu... cum his retibus piscari, videlicet cum słępn[c]ica, więcierz et mała węda]
verb

References

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “węda”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Further reading

Słownik etymologiczny języka polskiego/węda on the Polish Wikisource.Wikisource pl