Inherited from Prakrit đđđđ (khagga), from Sanskrit āĻāĻĄā§āĻ (khaá¸ga). Doublet of āĻāĻžāĻŖā§āĻĄāĻž (khanda), āĻāĻ (khoáš ), and āĻāĻĄāĻŧā§āĻ (khorgo).
āĻāĻžāĻ âĸ (khag)
nominative | āĻāĻžāĻ / āĻāĻžāĻā§ (khag / khage) |
---|---|
accusative | āĻāĻžāĻ / āĻāĻžāĻāĻ (khag / khagok) |
dative | āĻāĻžāĻāϞ⧠(khagoloi) |
terminative | āĻāĻžāĻāϞā§āĻā§ (khagoloike) |
instrumental | āĻāĻžāĻā§ / āĻāĻžāĻā§ā§°ā§ (khage / khagere) |
genitive | āĻāĻžāĻā§° (khagor) |
locative | āĻāĻžāĻāϤ (khagot) |
Noun: Assamese nouns are indefinite. They can be both singular and plural depending on the context. They are made definite by using classifiers and plural suffixes which also make them either singular and plural.
Plural: The general plural suffixes are: -āĻŦā§ā§° (-bÃŧr) and -āĻŦāĻŋāϞāĻžāĻ (-bilak) (less common). Others which have specific functions include -āϏāĻŽā§āĻš (-xomuh), -āϏāĻāϞ (-xokol), -āĻšāĻāϤ (-hÃĩt) etc.
Nominative: The -āĻ (-e) suffix is used when the noun works as an agent and the verb is transitive.
Accusative: -āĻ
āĻ (-ok) is used for animate sense and for emphasis. No case marking otherwise.
Dative 1: For direct objects -āĻ
āĻ (-ok) marks this case instead of -āĻ
āϞ⧠(-oloi).
Dative 2: In some dialects -āĻ
āĻ (-ok) or -āĻ
āϤ (-ot) marks this case instead of -āĻ
āϞ⧠(-oloi).
Terminative: Vaguely -āĻ
āϞ⧠(-oloi) can mark this case too.
Instrumental 1: -āĻ (-e) is unemphatic and -āĻā§°ā§ (-ere) is emphatic and more common.
Instrumental 2: Alternatively -āĻāĻĻāĻŋ (-edi) is used instead of the default -āĻā§°ā§ (-ere) in Standard Assamese.
Locative: The locative suffix is -āĻ (-e) in repetition of the word, with adverbs and days of the week.