Inherited from Proto-Dravidian *paẓam (“fruit”), from Proto-Dravidian *paẓV- (“to ripen, mature”).[1] Compare Sanskrit फल (phala). Doublet of பயம் (payam). Cognate with Kannada ಹಣ್ಣು (haṇṇu), Malayalam പഴം (paḻaṁ), Telugu పండు (paṇḍu).
பழம் • (paḻam)
m-stem declension of பழம் (paḻam) | ||
---|---|---|
Singular | Plural | |
Nominative | பழம் paḻam |
பழங்கள் paḻaṅkaḷ |
Vocative | பழமே paḻamē |
பழங்களே paḻaṅkaḷē |
Accusative | பழத்தை paḻattai |
பழங்களை paḻaṅkaḷai |
Dative | பழத்துக்கு paḻattukku |
பழங்களுக்கு paḻaṅkaḷukku |
Genitive | பழத்துடைய paḻattuṭaiya |
பழங்களுடைய paḻaṅkaḷuṭaiya |
Singular | Plural | |
Nominative | பழம் paḻam |
பழங்கள் paḻaṅkaḷ |
Vocative | பழமே paḻamē |
பழங்களே paḻaṅkaḷē |
Accusative | பழத்தை paḻattai |
பழங்களை paḻaṅkaḷai |
Dative | பழத்துக்கு paḻattukku |
பழங்களுக்கு paḻaṅkaḷukku |
Benefactive | பழத்துக்காக paḻattukkāka |
பழங்களுக்காக paḻaṅkaḷukkāka |
Genitive 1 | பழத்துடைய paḻattuṭaiya |
பழங்களுடைய paḻaṅkaḷuṭaiya |
Genitive 2 | பழத்தின் paḻattiṉ |
பழங்களின் paḻaṅkaḷiṉ |
Locative 1 | பழத்தில் paḻattil |
பழங்களில் paḻaṅkaḷil |
Locative 2 | பழத்திடம் paḻattiṭam |
பழங்களிடம் paḻaṅkaḷiṭam |
Sociative 1 | பழத்தோடு paḻattōṭu |
பழங்களோடு paḻaṅkaḷōṭu |
Sociative 2 | பழத்துடன் paḻattuṭaṉ |
பழங்களுடன் paḻaṅkaḷuṭaṉ |
Instrumental | பழத்தால் paḻattāl |
பழங்களால் paḻaṅkaḷāl |
Ablative | பழத்திலிருந்து paḻattiliruntu |
பழங்களிலிருந்து paḻaṅkaḷiliruntu |