This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
From สวัสดี (sà-wàt-dii, used to express a good wish, literally “security; prosperity; well-being; etc”) + ปี (bpii, “year”) + ใหม่ (mài, “new”).
Orthographic | สวัสดีปีใหม่ s w ạ s ɗ ī p ī au h m ˋ | |
Phonemic | สะ-หฺวัด-ดี ปี ไหฺม่ s a – h ̥ w ạ ɗ – ɗ ī p ī ai h ̥ m ˋ | |
Romanization | Paiboon | sà-wàt-dii bpii mài |
Royal Institute | sa-wat-di pi mai | |
(standard) IPA(key) | /sa˨˩.wat̚˨˩.diː˧.piː˧.maj˨˩/(R) |
สวัสดีปีใหม่ • (sà-wàt-dii bpii mài)