20, | ||
← 1 | ๒ 2 |
3 → |
---|---|---|
Cardinal: สอง (sɔ̌ɔng) Ordinal: ที่สอง (tîi-sɔ̌ɔng), รอง (rɔɔng) Multiplier: สองเท่า Collective: คู่ (kûu) Fractional: ครึ่ง (krʉ̂ng), ซีก (sîik) |
Inherited from Proto-Southwestern Tai *sɔːŋᴬ¹ (Jonsson, 1991), from Proto-Tai *soːŋᴬ, from Middle Chinese 雙 (MC sraewng, “two”). Cognate with Northern Thai ᩈᩬᨦ, Lao ສອງ (sǭng), Lü ᦉᦸᧂ (ṡoang), Tai Dam ꪎꪮꪉ, Tai Dón ꪎꪮꪉ, Tai Daeng ꪎꪮꪉ, Shan သွင် (sǎung), Tai Nüa ᥔᥩᥒᥴ (sóang), Tai Laing ꩬွꩼင်, Khamti ꩬွင်, Aiton ꩬွင် (soṅ), Phake ꩬွင် (soṅ), Ahom 𑜏𑜨𑜂𑜫 (soṅ), Bouyei soongl, Zhuang song, Tày sloong.
Orthographic/Phonemic | สอง s ɒ ŋ | |
Romanization | Paiboon | sɔ̌ɔng |
Royal Institute | song | |
(standard) IPA(key) | /sɔːŋ˩˩˦/(R) |
สอง
When "two" is at the position of tens, use ยี่ (yîi) as ยี่สิบ (yîi-sìp) instead. There was suggestion to read "two" in a phone number as โท (too), to distinguish from สาม (sǎam), due to dated low-quality voicing technology.
Playing cards in Thai · ไพ่ (pâi) (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
เอซ หรือ หนึ่ง (nʉ̀ng), ๑ (1) | สอง (sɔ̌ɔng), ๒ (2) | สาม (sǎam), ๓ (3) | สี่ (sìi), ๔ (4) | ห้า (hâa), ๕ (5) | หก (hòk), ๖ (6) | เจ็ด (jèt), ๗ (7) |
แปด (bpɛ̀ɛt), ๘ (8) | เก้า (gâao), ๙ (9) | สิบ (sìp), ๑๐ (10) | แจ็ค (jɛ̀k) | ควีน (kwiin) | คิง (king) | โจ๊กเกอร์, โจ๊ก (jóok) |