Hello, you have come here looking for the meaning of the word
გამარჯვება. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
გამარჯვება, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
გამარჯვება in singular and plural. Everything you need to know about the word
გამარჯვება you have here. The definition of the word
გამარჯვება will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
გამარჯვება, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Georgian
Etymology
From Old Georgian *გამარჯუებაჲ (*gamarǯuebay) attested as გამარჯუებული (gamarǯuebuli), likely from მარჯუჱ (marǯuē), from Proto-Kartvelian *marǯw- (“to conquer, overcome”), from *rǯw-, whence also მარჯვენა (marǯvena).
Pronunciation
- IPA(key):
- Hyphenation: გა‧მარ‧ჯვე‧ბა
Verbal noun
გამარჯვება • (gamarǯveba)
- verbal noun of იმარჯვებს (imarǯvebs)
Inflection
Postpositional inflection of გამარჯვება (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking the dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
გამარჯვებაზე (gamarǯvebaze)
|
|
-თან (-tan, “near”)
|
გამარჯვებასთან (gamarǯvebastan)
|
|
-ში (-ši, “in”)
|
გამარჯვებაში (gamarǯvebaši)
|
|
-ვით (-vit, “like”)
|
გამარჯვებასავით (gamarǯvebasavit)
|
|
postpositions taking the genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
გამარჯვებისთვის (gamarǯvebistvis)
|
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
გამარჯვებისებრ (gamarǯvebisebr)
|
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
გამარჯვებისკენ (gamarǯvebisḳen)
|
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
გამარჯვებისგან (gamarǯvebisgan)
|
|
-ადმი (-admi, “in relation to”)
|
გამარჯვებისადმი (gamarǯvebisadmi)
|
|
postpositions taking the instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
გამარჯვებიდან (gamarǯvebidan)
|
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
გამარჯვებითურთ (gamarǯvebiturt)
|
|
postpositions taking the adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
გამარჯვებამდე (gamarǯvebamde)
|
|
Noun
გამარჯვება • (gamarǯveba) (plural გამარჯვებები)
- win, victory
Inflection
Postpositional inflection of გამარჯვება (see Georgian postpositions)
|
postpositions taking the dative case
|
singular
|
plural
|
-ზე (-ze, “on”)
|
გამარჯვებაზე (gamarǯvebaze)
|
გამარჯვებებზე (gamarǯvebebze)
|
-თან (-tan, “near”)
|
გამარჯვებასთან (gamarǯvebastan)
|
გამარჯვებებთან (gamarǯvebebtan)
|
-ში (-ši, “in”)
|
გამარჯვებაში (gamarǯvebaši)
|
გამარჯვებებში (gamarǯvebebši)
|
-ვით (-vit, “like”)
|
გამარჯვებასავით (gamarǯvebasavit)
|
გამარჯვებებივით (gamarǯvebebivit)
|
postpositions taking the genitive case
|
singular
|
plural
|
-თვის (-tvis, “for”)
|
გამარჯვებისთვის (gamarǯvebistvis)
|
გამარჯვებებისთვის (gamarǯvebebistvis)
|
-ებრ (-ebr, “like”)
|
გამარჯვებისებრ (gamarǯvebisebr)
|
გამარჯვებებისებრ (gamarǯvebebisebr)
|
-კენ (-ḳen, “towards”)
|
გამარჯვებისკენ (gamarǯvebisḳen)
|
გამარჯვებებისკენ (gamarǯvebebisḳen)
|
-გან (-gan, “from/of”)
|
გამარჯვებისგან (gamarǯvebisgan)
|
გამარჯვებებისგან (gamarǯvebebisgan)
|
-ადმი (-admi, “in relation to”)
|
გამარჯვებისადმი (gamarǯvebisadmi)
|
გამარჯვებებისადმი (gamarǯvebebisadmi)
|
postpositions taking the instrumental case
|
singular
|
plural
|
-დან (-dan, “from/since”)
|
გამარჯვებიდან (gamarǯvebidan)
|
გამარჯვებებიდან (gamarǯvebebidan)
|
-ურთ (-urt, “together with”)
|
გამარჯვებითურთ (gamarǯvebiturt)
|
გამარჯვებებითურთ (gamarǯvebebiturt)
|
postpositions taking the adverbial case
|
singular
|
plural
|
-მდე (-mde, “up to”)
|
გამარჯვებამდე (gamarǯvebamde)
|
გამარჯვებებამდე (gamarǯvebebamde)
|
References
- Klimov, G. A. (1998) Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages (Trends in linguistics. Documentation; 16), New York, Berlin: Mouton de Gruyter, page 115
- Fähnrich, Heinz, Sarǯvelaʒe, Zurab (2000) Kartvelur enata eṭimologiuri leksiḳoni [Etymological Dictionary of the Kartvelian Languages] (in Georgian), 2nd edition, Tbilisi: University Press, page 392
- Fähnrich, Heinz (2007) Kartwelisches Etymologisches Wörterbuch [Kartvelian Etymological Dictionary] (Handbuch der Orientalistik; VIII.18) (in German), Leiden, Boston: Brill, page 356