Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+6FA6, 澦
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6FA6

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 85, +13, 16 strokes, cangjie input 水弓弓金 (ENNC), four-corner 31186, composition )

  1. placename in Sichuan province

References

  • Kangxi Dictionary: page 653, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 18388
  • Dae Jaweon: page 1063, character 3
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1765, character 6
  • Unihan data for U+6FA6

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (22)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yoH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨʌH/
Pan
Wuyun
/jiɔH/
Shao
Rongfen
/iɔH/
Edwin
Pulleyblank
/jɨə̆H/
Li
Rong
/iɔH/
Wang
Li
/jĭoH/
Bernhard
Karlgren
/i̯woH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
jyu6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15744
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*las/

Definitions

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

References

  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 , editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 293.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): (yo)

Compounds

Korean

Hanja

(yeo) (hangeul , revised yeo, McCune–Reischauer yŏ, Yale ye)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: dự
: Nôm readings: nhựa

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References