詰草

Hello, you have come here looking for the meaning of the word 詰草. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word 詰草, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say 詰草 in singular and plural. Everything you need to know about the word 詰草 you have here. The definition of the word 詰草 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of詰草, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Japanese

Kanji in this term
つ(め)
Grade: S
くさ
Grade: 1
kun'yomi

Etymology

Compound of 詰め (tsume, packing, the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 詰める (tsumeru, to pack something)) +‎ (kusa, plant, herb).[1][2][3][4]

The name of the plant arose from the practice of Dutch merchants shipping goods to Japan of using dried clover as a packing material to protect glassware and other fragile merchandise.[1][5]

First cited to a botanical reference work from 1884.[1] The plant was introduced to Japan, accounting for the late appearance of the term.

Not to be confused with homophonous 爪草 (tsumekusa, Sagina japonica, Japanese pearlwort).

Pronunciation

Noun

詰草: white (Trifolium repens) and red clover (Trifolium pratense)

(つめ)(くさ) or 詰草(ツメクサ) (tsumekusa

  1. clover: short for 白詰草 (shiro tsumekusa, white clover), or short for 赤詰草 (aka tsumekusa, red clover (Trifolium pratense))
    Synonyms: 白詰草 (shiro tsumekusa, literally white clover), 赤詰草 (aka tsumekusa, literally red clover), クローバー (kurōbā), (less specifically) 馬肥やし (umagoyashi)

Usage notes

As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ツメクサ.

References

  1. 1.0 1.1 1.2 詰草”, in 日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten]‎ (in Japanese), concise edition, Tokyo: Shogakukan, 2006
  2. ^ 詰草”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎ (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months
  3. 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  4. 4.0 4.1 Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  5. ^ 白詰草”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen]‎ (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months

Further reading