πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ

Hello, you have come here looking for the meaning of the word πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ in singular and plural. Everything you need to know about the word πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ you have here. The definition of the word πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofπŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Etymology

From Proto-Germanic *gaits. Cognate to Old English gāt and Old Norse geit, and Latin haedus (β€œkid”).

Pronunciation

  • IPA(key): /ΛˆΙ‘Ι›Λts/

Noun

πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ β€’ (gaitsf

  1. (hapax) goat (animal)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Book of Nehemiah (Codex Ambrosianus D) 5.18:[1]
      𐌾𐌰𐌷 π…πŒ°πƒ π†π‚πŒ°πŒ΅πŒΏπŒΌπŒ°πŒ½ πŒ³πŒ°πŒ²πŒΉπƒ 𐍈𐌹𐌢𐌿𐌷 πƒπ„πŒΉπŒΏπ‚ ·𐌰· 𐌻𐌰𐌼𐌱𐌰 πŒ²πŒ°π…πŒ°πŒ»πŒΉπŒ³πŒ° ·𐌡· 𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒΉπ„πƒ πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒ½π…πŒΉπŒ³πŒ° π…πŒ°πƒ πŒΌπŒΉπƒ; 𐌾𐌰𐌷 𐌱𐌹 ·𐌹· πŒ³πŒ°πŒ²πŒ°πŒ½πƒ πŒ²πŒ°π† π…πŒ΄πŒΉπŒ½ 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 π†πŒΉπŒ»πŒΏπƒπŒ½πŒ°πŒΉ 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽; 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 πŒΈπ‰ 𐌰𐌻𐌻𐌰 πŒ·πŒ»πŒ°πŒΉπ† π†πŒ°πŒΏπ‚πŒ°πŒΌπŒ°πŒΈπŒ»πŒ΄πŒΉπƒ πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πŒΉπƒ 𐌽𐌹 πƒπ‰πŒΊπŒΉπŒ³πŒ°, 𐌹𐌽 πŒΈπŒΉπƒ 𐌴𐌹 𐌽𐌹 πŒΊπŒ°πŒΏπ‚πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ πŒΈπ‰ 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹𐌽 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌹𐌼 π…πŒ°πŒΏπ‚πƒπ„π…πŒ°πŒΌ.
      jah was fraquman dagis Ζ•izuh stiur Β·aΒ· lamba gawalida Β·qΒ· jah gaits [Β·aΒ·] gamanwida was mis; jah bi Β·iΒ· dagans gaf wein allai ΓΎizai filusnai jah allai ΓΎizai managein; jah ana þō alla hlaif fauramaΓΎleis meinis ni sōkida, in ΓΎis ei ni kauridΔ“djau þō managein in ΓΎaim waurstwam.
      And there came to me for one day one calf, and I had six choice sheep and a goat; and every ten days wine in abundance of all sorts: yet with these I required not the bread of extortion, because the bondage was heavy upon this people. (Brenton Septuagint Translation).

Declension

Only the nominative singular is attested. Based on the declensions in other Germanic languages, this noun is probably a consonant stem in Gothic as well. But the possibility of an i-stem cannot be entirely ruled out.

Coordinate terms

Derived terms

References

  1. ^ Nehemiah chapter 5 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 134