Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Gothic

Etymology

From 𐌲𐌰- (ga-) +β€Ž πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½ (natjan).

Pronunciation

Verb

πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½ β€’ (ganatjan) (perfective)

  1. (hapax legomenon) to make wet; to wash
    • Luke 7:44:
      𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°π…πŒ°πŒ½πŒ³πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ πƒπŒΉπŒΊ 𐌳𐌿 𐌸𐌹𐌢𐌰𐌹 πŒ΅πŒΉπŒ½π‰πŒ½ 𐌡𐌰𐌸 𐌳𐌿 πƒπŒ΄πŒΉπŒΌπ‰πŒ½πŒ°: πŒ²πŒ°πƒπŒ°πŒΉπˆπŒΉπƒ πŒΈπ‰ πŒ΅πŒΉπŒ½π‰πŒ½? πŒ°π„πŒ²πŒ°πŒ²πŒ²πŒ°πŒ½πŒ³πŒΉπŒ½ 𐌹𐌽 πŒ²πŒ°π‚πŒ³ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌽𐌰 π…πŒ°π„π‰ πŒΌπŒΉπƒ 𐌰𐌽𐌰 π†π‰π„πŒΏπŒ½πƒ πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½πƒ 𐌽𐌹 πŒ²πŒ°π†π„; 𐌹𐌸 πƒπŒΉ π„πŒ°πŒ²π‚πŒ°πŒΌ πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΉπŒΌ πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ° πŒΌπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒ½πƒ π†π‰π„πŒΏπŒ½πƒ 𐌾𐌰𐌷 πƒπŒΊπŒΏπ†π„πŒ° πƒπŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°πŒΌπŒΌπŒ° πŒ±πŒΉπƒπ…πŒ°π‚πŒ±.
      jah gawandjands sik du ΓΎizai qinōn qaΓΎ du seimōna: gasaiΖ•is þō qinōn? atgaggandin in gard ΓΎeinana watō mis ana fōtuns meinans ni gaft; iΓΎ si tagram seinaim ganatida meinans fōtuns jah skufta seinamma biswarb.
      And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou gavest me no water for my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head. (KJV)

Conjugation

Class 1 weak
infinitive πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½
ganatjan
indicative present past present passive
1st singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°
ganatja
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ°
ganatida
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
ganatjada
2nd singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒΉπƒ
ganatjis
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πƒ
ganatidΔ“s
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΆπŒ°
ganatjaza
3rd singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒΉπŒΈ
ganatjiΓΎ
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ°
ganatida
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°
ganatjada
1st dual πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπ‰πƒ
ganatjōs
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏ
ganatidΔ“du
β€”
2nd dual πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°π„πƒ
ganatjats
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπ„πƒ
ganatidΔ“duts
β€”
1st plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΌ
ganatjam
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΌ
ganatidΔ“dum
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
ganatjanda
2nd plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒΉπŒΈ
ganatjiΓΎ
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒΈ
ganatidΔ“duΓΎ
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
ganatjanda
3rd plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³
ganatjand
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½
ganatidΔ“dun
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°
ganatjanda
subjunctive present past present passive
1st singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΏ
ganatjau
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΎπŒ°πŒΏ
ganatidΔ“djau
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjaidau
2nd singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπƒ
ganatjais
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπƒ
ganatidΔ“deis
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒΆπŒ°πŒΏ
ganatjaizau
3rd singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉ
ganatjai
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒΉ
ganatidΔ“di
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjaidau
1st dual πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπ…πŒ°
ganatjaiwa
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ…πŒ°
ganatidΔ“deiwa
β€”
2nd dual πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπ„πƒ
ganatjaits
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπ„πƒ
ganatidΔ“deits
β€”
1st plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒΌπŒ°
ganatjaima
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΌπŒ°
ganatidΔ“deima
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjaindau
2nd plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒΈ
ganatjaiΓΎ
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒΈ
ganatidΔ“deiΓΎ
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjaindau
3rd plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ°
ganatjaina
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒ³πŒ΄πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½πŒ°
ganatidΔ“deina
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒΉπŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjaindau
imperative
2nd singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒ΄πŒΉ
ganatei
3rd singular πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjadau
2nd dual πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°π„πƒ
ganatjats
2nd plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒΉπŒΈ
ganatjiΓΎ
3rd plural πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒΏ
ganatjandau
present past
participles πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³πƒ
ganatjands
πŒ²πŒ°πŒ½πŒ°π„πŒΉπŒΈπƒ
ganatiΓΎs

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winter’s UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 99