Wikcionario:Índice del cántabro/Q

Hola, estás en esta página web en busca de la definición de la palabra Wikcionario:Índice del cántabro/Q. En esta web no solo dispondrás de la oportunidad de descubrir todas las acepciones reconocidas por el diccionario de la palabra Wikcionario:Índice del cántabro/Q, sino que además te hablaremos de su etimología, sus peculiaridades y podrás conocer la manera en que se dice la palabra Wikcionario:Índice del cántabro/Q en singular y en plural. Íntegramente, todo lo que tienes que saber sobre la palabra Wikcionario:Índice del cántabro/Q lo tienes aquí. La definición de Wikcionario:Índice del cántabro/Q te será de utilidad a que tengas mayor precisión y pertinencia cuando te toque debatir o componer tus piezas. Conocer la definición deWikcionario:Índice del cántabro/Q, así como las definiciones de otras palabras, amplían el léxico y nos confieren de mayores y mejores recursos lingüísticos.

Índice de términos del cántabro que comienzan por la letra Q:

  • que acaban de hacer abandonar el lecho a una rabona.
  • Qué andas cencerriando por ahi?
  • Qué andas lambisqueando?
  • que así puede ser una brisa de nordeste como un equinocio cerrao como el de abora.
  • Qué cachorrada l'ambocao!. cuando un niño moja a quien le tiene en brazos.
  • Que cargue él con ellos como es ley y concencia, Doña Marichu.
  • Qué color, qué sabor y, sobre todo, qué dejo tan exquisito!
  • que en estas santimperies se críen cavelinas como élla.
  • que esas diez y ocho pulpes que vemos ahora trabajando oficiosas.
  • que este come con los dedos los jibiones en su tinta.
  • qué gusto!. No may ensugao jamás con un trapo tan limpio.
  • Qué haces ahi que pareces un muermo?.
  • Qué, hay chamba?
  • que la humera de los cañonazos.
  • que le afite esa perilla de cabritu monchinu.
  • Qué le paice Doña Marichu, del equinocio c'arman estos bálamos de peces que anadan por estos mares?
  • Qué le parece este vispero, pinto el caso, señor amo?
  • que me dé un ovillo de cordelete de paparda.
  • Qué me dices respective al Indiano?.
  • Qué modo de tirar piedaras! Runflaban cuando pasaban lo mismo que cuvareñas.
  • Qué modo de tirar piedras! runflaban cuando pasaban lo mesmo que cubereñas.
  • Qué mujer más corretera! No para en casa.
  • Qué? —Nada! Cuatro chicotillos.
  • Que ningún vecino pueda plantar ningún manzano ni higuero junto a heredad de viña, a menos que dejen cuatro codos de riedra.
  • que por no saber de abuja, van los sus hijos a la escuela vestidos de lambaces.
  • que se caiga antes la iglesia de Sámano, así nos apastre a todos endrento.
  • qué se te afigura, ligartesa!
  • Que si se casaba, que si el novio, que es un terrestre de cancia Bilbao.
  • Qué tal tu suegra? —Parece que va respichando.
  • Qué tarde para echar un corro!.
  • Qué tonta eres, Luisa!... Era para darte estas metras: verás que ricas están!.
  • que ya me apañaría yo para que ustedes isaran el sombrero sin estropearlo contra las espeñas.
  • que ya no canta el carro, por mucho que el su eje rodie.
  • queda: en el juego de los bolos, la bola lanzada desde el tiro que infringe alguna norma y debe ser devuelta a su origen sin tener posibilidad de birlarla. Vide: morra, finca.
  • quedar pirulero. quedarse pirulero: quedar o quedarse sin preocupación, satisfecho, comodísimo.
  • quedarse: dejar una bola queda.
  • quedarse: dormirse.
  • quedarse: pernoctar, pasar la noche en un lugar.
  • quedarse. quedarsela: situación que, como penalidad, corresponde al jugador que pierde en algunos juegos infantiles, o al que le ha tocado al comienzo del juego, por sorteo.
  • quedrán: querrán.
  • quejizosu: quejumbroso, quejoso. Vide: ejempleru.
  • quemaculo: cierto arbusto llamado terebinto o cornicabra (Pistacia terebinthus). Vide: cabracoja.
  • quera: árbol plantado, cucaña. Vide: maya.
  • quesada: producto dulce pasiego. Se compone de leche, cuajada, huevos, harina, mantequilla y cáscara de limón.
  • queseta: queso de poca calidad elaborado con leche desnatada.
  • Qui lus dimoñus vus llevin.
  • quicarraqui: carraca. Vide: riquirraque.
  • quicla: órgano sexual femenino. Vide: nación.
  • quico: sapo.
  • —Quién llama?. —Los pascueros... Las cantamos o las rezamos?.
  • quienes a descopar los maizales.
  • quiénes a roseta solamente para dar de comer a los ganados.
  • quiénes en el monte preparando leña para aparejar y cocer las hoyas de carbón
  • quier: quiere.
  • Quieres que te aguante el carpanchu?.
  • quilma: costal.
  • quima: rama, rama delgada. Vide: quimba.
  • quimas: parte delgada de las ramas de los árboles, después de quitar el tronco y las ramas gordas o justes.
  • quimba: rama. Vide: quima.
  • quimbal: horca formada por dos ramas.
  • quin: quien.???
  • quin es esi: quién es ese.
  • quin vino: quién vino.
  • Quinín: Joaquín.
  • Quino: Joaquín.
  • quino!. quina! • voz para llamar a los chones o cerdos.
  • quinocio: el punto álgido de la tempestad.
  • quinocio: latitud.
  • quinocio: tumulto, griterío.
  • quiñón: gajo.
  • quiqui: trenza de pelo. cada uno de las dos pequeñas trenzas que se hacen a las niñas en el cabello, adornadas con cintas o lazos.
  • quiquirraque: carraca. Vide: riquirraque.
  • quiquirriqui: parte comestible de la nuez.
  • quirriqui: hombrecillo.
  • quiru: voz que se usa para arrear a las ovejas.
  • quisca: en la expresión cada quisca.
  • quisiendo: queriendo.
  • quisque : quisque. en la expresión cada quisqui.
  • quita: desnieve.
  • Quita la otana a ese chicucio o acabará con élla.
  • Quita los cerros a esos chicharrones.
  • quitamente: integramente, totalmente.
  • Quítate esas mocarrias, solichón!
  • quitis: se dice en los juegos de canicas, pita, etc, que hay quitis, cuando si es preciso mover una pieza del juego, y hay un obstáculo que lo impide, no se pierde la jugada pronunciando en ese momento la voz quitis. De no repetir este conjuro en casos semejantes se pierde la vez. En otros casos se estipula que no hay quitis al principio. Vide: misarrematis.
  • quizaes: quizás.

Separar Wikcionario:Índice del cántabro/Q en sílabas

Es posible de que junto con toda la información que te hemos dado sobre la palabra Wikcionario:Índice del cántabro/Q, ahora también te mostremos el modo de cómo dividirla en sílabas. Para ello si deseas aprender a separar Wikcionario:Índice del cántabro/Q en sílabas.

Listado de errores ortográficos de Wikcionario:Índice del cántabro/Q

Seguidamente te incluimos un listado con los errores ortográficos más generalizados, de forma que los tengas en cuenta y sepas la forma de no incurrir en ellos.Sin más dilación, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Índice del cántabro/Q