¡Saludos!, has llegado hasta Dictious buscando el significado de la palabra Wikcionario:Consultas/Archivo2. En Dictious no solo podrás encontrar todas las acepciones que se encuentran en el diccionarios para la palabra Wikcionario:Consultas/Archivo2, sino que del mismo modo te hablaremos de su etimología, sus singularidades y podrás saber la manera en que se dice Wikcionario:Consultas/Archivo2 en singular y en plural. Cualquier cosa que tienes que saber sobre la palabra Wikcionario:Consultas/Archivo2 lo tienes aquí. La definición de la palabra Wikcionario:Consultas/Archivo2 te facilitará a que tengas más exactitud e idoneidad cuando sea la hora de charlar o escribir tus enunciados. Conocer la definición deWikcionario:Consultas/Archivo2, de la misma forma que las definiciones de otros términos, fortifican nuestro léxico y nos confieren de mayores y mejores capacidades lingüísticas.
Con tilde, lagópodo. Es al menos cualquier ave del género Lagopus (del griego "pie de liebre"), como la perdiz nival o alpina --Piolinfax (Cuéntame) 20:10 13 ene 2007 (UTC)
estoy interesado en conocer los sinonimos de la palabra adelante en los idiomas mas comunes. gracias
peterh
__________________________________________________________________________________________
Pueeees, a ver:
Forward en inglés, Avanti en italiano, En avant en francés, Vorwärts en alemán...
Gesmida ;o)
COCES:
esta palabra la vi escrita en un articulo sobre los chichimecas y por la sintaxis deduje que significa topes o pequeños golpes, pero no se encuentra en el diccionario de la real academia española o al menos no escrito así.
Plural de coz.
"Sacar" es un verbo totalmente regular pero con cambios ortográficos (también totalmente regulares en nuestra lengua) en los que la "c" pasa a ser "qu". --Piolinfax (Cuéntame) 19:57 13 ene 2007 (UTC)
Nunca lo había oído hasta ahora en español. Imagino que será una traducción del inglés "resilience", 'elasticidad', que en esta lengua se usa a menudo como "capacidad de recuperarse de lo negativo".--Piolinfax (Cuéntame) 11:06 20 ene 2007 (UTC)
CARDENAL VIENE DE CARDINALIS, PALABRA LATINA QUE SIGNIFICA FUNDAMENTAL; PERO CARDINALIS DE DÓNDE VIENE? TIENE RELACIÓN CON LA PALABRA GRIEGA KARDÍA, QUE SIGNIFICA CORAZÓN?
:)
). Interesante pregunta. "Cardenalis" es un adjetivo derivado del sustantivo latino cardo (genitivo: cardinis), que significa 'bisagra' o 'pivote sobre el que algo (real o figurado) gira', o sea, más o menos el 'eje' o el 'polo' de algo. Esta palabra comparte origen común con el verbo griego κραδάω (kradao), 'oscilar'. Si estuviera relacionada con la raíz indoeuropea "*k̑erd-" (corazón), sería en un punto muy anterior al griego; de todos modos, no he podido encontrar nada más al respecto y no creo que haya evidencias que avalen esa conexión.--Piolinfax (Cuéntame) 11:06 20 ene 2007 (UTC)Estoy intentando encontrar datos sobre el científico español Juan Pérez Mercader, Director del Laboratorio Transdisciplinar del CAB (Centro de Astro Biología). ¿ Pueden ayudarme ? Gracias anticipadas.
buenas tardes,soy edgar sayago y necesito una información suya. Como ya es sabido la palabra TOCAYO se utiliza para dos personas con el mismo nombre. Mi inquietud es cuál es la palabra que se utiliza para definir a dos personas con el mismo apellido. Gracias
--83.39.15.234 13:05 28 ene 2007 (UTC)
yi pai ban wen gei ni
¿Has probado en dato? Taragüí @ 08:28 1 feb 2007 (UTC)
Depuso es la tercera persona singular del pretérito perfecto simple del indicativo de deponer. Si te fijás bien, la conjugación es análoga a la de poner (puso). Un grupo grande de derivados de aquel verbo funcionan de ese modo: componer, anteponer, proponer, etc. Taragüí @ 23:37 1 feb 2007 (UTC)
¿Como se describe PROSOPOGRAFIA?, Wikipedia dice que son las carateristicas físicas de una persona, per me parece algo limtado, ¿alguien tiene una respuesta mejor?
¿Probaste en pragmático? Taragüí @ 21:43 12 feb 2007 (UTC)
He puesto Triángulo Austral, Can Mayor, Ave del Paraíso, Cruz del Sur siguiendo el uso más común que veo en los textos. Si esto no está de acuerdo con las reglas del castellano, lo cambiaré a Triángulo austral, Can mayor, Ave del paraíso y Cruz del sur; y así con las siguientes: Can menor, Osa mayor, Osa menor, León menor, Coma Berenices (aquí Berenices es un nombre de mujer), Corona austral, Corona boreal, Perros de caza y Pez austral. 67.19.111.162 05:10 20 feb 2007 (UTC)
Véase en ternura. Taragüí @ 14:36 20 feb 2007 (UTC)
me gustaria saber el significado de la palabra "croquera", y en qué zonas se usa.
quiero saber el significado de la palabra sedicion
Respuesta: Ortografía incorrecta. Se escribe yendo.
Quisiera incluir una consulta sobre el tema. Tengo entendido que: "El vidrio es un material duro, frágil y transparente que ordinariamente se obtiene por fusión a unos 1.500 ºC de arena de sílice (SiO2), carbonato sódico (Na2CO3) y caliza (CaCO3). El nombre cristal es utilizado muy frecuentemente como sinónimo del vidrio, aunque eso incorrecto ya que el vidrio es amorfo y no se trata de un mineral propiamente dicho." Pienso entonces que se podría corregir la definición que teneis aqui.
Es frecuente que en cada región, nacionalidad..., haya buenos usos del idioma, que en esa zona se han conservado y en otras no. Y al contrario. Soy vasco, y en esa zona se usa el tiempo verbal condicional con mucho entusiasmo. Sin embargo, en Madrid (por poner sólo un ejemplo), donde vivo desde hace ya 30 años, usan el subjuntivo "urbi et orbi" . He consultado diferentes autores y/o enciclopedias, he discutido (amistosamente)mi duda, y aún no tengo una respuesta definitiva o, algo que se le parezca. ¿Si un amable lector supiera de esto, querría aclarármelo? Si así fuera, vaya mi agradecimiento y, seguramente el de algún otro despistado más como yo.
hola aun no encuentro información sobre la etimología del verbo preparar podrían enviarme algo
román paladín Es una expresión que por el contexto donde se usa hace referencia al leguaje vulgar, de la calle, pero sería interesante conocer el origen etimológico de la expresión.
Favor informarme la etimologia de la palabra ABORIGEN - gracias - Ricardoch1
--189.166.141.57 02:31 4 mayo 2007 (UTC)
Cyal es su nombre científico, es decir en latín?
Hola, muy buenas... me gustaria que me ayudaseis aclarar estas palabras.....¿que significa "ser una persona unica"? en plan de personalidad. Es que por mas que lo busco por internete no consigo averiguar nada y no doy con la solucion. Gracias, espero una contestacion.
Que posees una rara cualidad o que tu personalidad te hace distinto del resto, y en internet puedes buscar años que nunca darías con nada que te sirviera ;o) Gesmida
QUISIERA SABER LOS USOS MEDICINALES DE LA COLA DE CABALLO. GRACIAS --Nicefora 11:29 22 mayo 2007 (UTC)
Cual es la historia de la palabra
Mira infrahumano y también infra- y humano --Piolinfax (Cuéntame) 11:04 17 jun 2007 (UTC)
Es un abrigo con forma acampanada de tejido de lana gruesa y muy cerrado para protegerse de la humedad y el frío propios de las zonas boscosas y montañosas ;o) Gésmida
alguien sabe que quiere decir "puyita" o "pullita" o puede que "pulla" o "puya"
gracias
No tienes más que ir a cautivo. Cualquiera 19:09 21 jul 2007 (UTC)
Desearía conocer que es la reometría y para que sirve.Escrito en reometría por 201.213.80.150. Lin linao ¿dime? 16:04 29 jul 2007 (UTC)
eretismo: tengo dudas sobre su etimología sería interesante compararla con hierético también desearía saber si tiene otras acepciones. gracias El comentario anterior es obra de Mirtaspandelo (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. 20:43 10 ago 2007
Nescecito saber como se escribe cerrado y abierto en italiano, francés, ruso y aleman? Gracias!
El comentario anterior es obra de 81.44.39.231 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. --pajarito (:> )=| 17:06 25 ago 2007 (UTC)
Es frecuente que en cada región, nacionalidad..., haya buenos usos del idioma, que en esa zona se han conservado y en otras no. Y al contrario. Soy vasco, y en esa zona se usa el tiempo verbal condicional con mucho entusiasmo. Sin embargo, en Madrid (por poner sólo un ejemplo), donde vivo desde hace ya 30 años, usan el subjuntivo "urbi et orbi". He consultado diferentes autores y/o enciclopedias, he discutido (amistosamente) mi duda, y aún no tengo una respuesta definitiva o, algo que se le parezca. ¿Si un amable lector supiera de esto, querría aclarármelo? Si así fuera, vaya mi agradecimiento y, seguramente el de algún otro despistado más como yo.
hola aun no encuentro información sobre la etimología del verbo preparar podrían enviarme algo El comentario anterior es obra de 2007 201.210.219.88 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. 22:41 26 mar
¿Dejó de ser válido el uso ambiguo en estos sustantivos? ¿Es "la color" una antigua licencia poética, o sigue siendo válida? con los años he aprendido a apreciar la forma de hablar de nuestros abuelos. Mi abuela nunca ha temido al calor, pero sí a la calor.--Catibel (Estaré en la gatera) 00:13 2 sep 2007 (UTC)
El DPD de la RAE sí lo dice "Es voz masculina en la lengua general culta: «A esa hora el calor lo pone a uno medio zonzo» (Flores Siguamonta ). Su uso en femenino, normal en el español medieval y clásico, se considera hoy vulgar y debe evitarse. El femenino puede aparecer también en textos literarios, con finalidad arcaizante." Saludos.--Penquista 19:09 5 dic 2007 (UTC)
No se si estoy preguntando esto donde deba, pero si alguien me puede aclar la siguente duda: San Juan de la Cruz, en sus "Dichos de luz y amor" exactamente en verso 132 utiliza el verbo desancillar "...desancillar para buscar a dios..." Quitandole el prefijo "des" y el "a" se queda en cillar, y este verbo no lo he encontrado ni en wiki ni en ningun diccionario. Encontre cilla, que era como una especie de despensa, sera entonces desancillar sinonimo de "desaprovisionarse"? Si alguien me puede aclarar
Hola, estoy intentando localizar el origen de la palabra compuesta "cama turca" y el motivo por el cual es relacionada a la cama turca que todos conocemos. Gracias, y saludos a todo.
Porque decimos el Algebra y no la algebra (es un sustantivo masculino) pero porque usamos el articulo "el"
alguien me podría ayudar a definir esta plabra. La leí por primera vez en un texto de Sabines. El comentario anterior es obra de 189.181.176.236 (disc. · contr.) °, quien no lo firmó. 20:07 19 nov 2007
El mismo que español pero sin la "ñ" y con la "w", que, aunque la usamos, no es propia directamente de nuestro idioma. --217.36.72.97 19:24 27 nov 2007 (UTC)
Necesito saber como es la traducción de la palabra hijo, en celta, gracias. mi correo electrónco o mail es: [email protected]
Lleva tilde: café
Nombres de cada implemento de la cámara de video.
f. Anatomía. Desarrollo defectuoso de algún órgano. Medicina. Incapacidad de engendrar.
Hola,¿alguien me podría decir que significa esta cita, y en que idioma está? ¡Muchas gracias!
Respuesta: ver ostión.
Sinonimo de Prolongar
Me podria informar alguien sobre este medicamento. Lo tomo porque no puedo dormir, es la unica forma que tengo para poder desconectar del dia anterior, no lo tomo de forma continuada solo cuando me acuesto a dormir y veo que me encuentro nervioso y no consigo conciliar el sueño, Lo tomo una o dos veces por semana. Es malo para mi salud?: Muchas gracias por leer estas palabras.
:)
--Piolinfax (Cuéntame) 23:32 23 dic 2007 (UTC)Te ofrecemos la oportunidad de que a parte todo lo aprendido en lo tocante a la palabra Wikcionario:Consultas/Archivo2, ahora también te mostremos la manera de cómo separarla en sílabas. Si quieres aprender a separar si deseas aprender a dividir Wikcionario:Consultas/Archivo2 en sílabas.
Debajo podrás tener acceso una lista con los principales errores ortográficos, con el fin de que estés atento y no los cometas.Sin más preámbulos, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Consultas/Archivo2