Discussion utilisateur:Littlewater

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Discussion utilisateur:Littlewater. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Discussion utilisateur:Littlewater, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Discussion utilisateur:Littlewater au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Discussion utilisateur:Littlewater est ici. La définition du mot Discussion utilisateur:Littlewater vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deDiscussion utilisateur:Littlewater, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Mots avec accents

Bonjour, et merci pour tes contributions. Te serait-il possible de penser à un petit détail ? Quand tu crées des mots qui ont des accents, comme mūti par exemple, peux-tu désaccentuer les mots pour le rangement alphabétique ? Tu peux aller voir ce mot pour savoir comment on fait. Merci à toi et bonne continuation. Thorgal 31 juillet 2006 à 04:24 (UTC)Répondre

Portail

Bonjour. Je vois que tu as découvert le portail que j’avais commencé à mettre en place. Je te remercie vivement de t’occuper de rentrer les mots de la liste. Je n’avais pas du tout le temps de m’en occuper. Ça me fait extrêmement plaisir de voir quelqu’un qui s’intéresse un peu à l’allemand. Des contributeurs comme toi sont rares. Regarde le mot kommen. C’est un article très long, mais il contient des renseignements utiles. À la fin se trouve la référence d’un dictionnaire en ligne en allemand (DWDS). Par ailleurs, il existe une page (Wiktionnaire:Liste de tous les modèles/Allemand), qui contient les modèles utilisables en allemand. Comme c’est moi qui les ai créés pour la plupart, n’hésite pas à me demander si tu as un problème pour les utiliser (notamment la conjugaison...). Encore merci à toi. Thorgal 2 aout 2006 à 14:51 (UTC)

Nombres

Rebonjour. Décidément, tu fais un travail excellent ! Un détail : les nombres sont toujours des "adjectifs numéraux" et on utilise le modèle {{-adj-num-}} dans les articles. Ce ne sont pas des noms. Merci encore pour tes contributions. Thorgal 3 aout 2006 à 16:36 (UTC)

Voilà ce que je te propose (si j’ai bien compris, car je ne connais pas le vieux prussien) :
Pour trīs :

   {{-nom-}}
   # Le ] (chiffre ou nombre).

   ]

Pour trēita :

   {{-adj-num-}}
   # ] (3).
   #: '''''trēita''' sunnai'' : trois chiens.

   ]
   ]

Le problème, c’est que les "Cardinaux" ne sont pas des noms, mais uniquement des "adjectifs numéraux". Donc, il ne faut pas le marquer pour les "noms communs". Est-ce que ce que j’ai écrit te semble juste ? Thorgal 3 aout 2006 à 18:55 (UTC)

Vieux prussien

Bonjour,

il semble que vous ne contribuiez plus au dictionnaire depuis longtemps, mais je me permets malgré tout de vous contacter, et peut-être repasserez-vous par ici ?

Je suis embêté par vos ajouts en vieux prussien, dont il n'existe généralement aucun interwiki, même en anglais (wiktionnaire qui est pourtant le plus complet). J'ai notamment un problème avec Annexe:Nombres en vieux prussien (et les articles associés) : s'agit-il bien des nombres en vieux prussien (qui se retrouvent dans des textes anciens, etc.), et pas des reconstructions du « nouveau prussien » ? Pourriez-vous apporter des sources ?

Bien à vous, --Fsojic (discussion) 31 août 2012 à 17:47 (UTC)Répondre