Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Jésus-Christ. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Jésus-Christ, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Jésus-Christ au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Jésus-Christ est ici. La définition du mot Jésus-Christ vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deJésus-Christ, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
(Date à préciser) Juxtaposition de Jésus et de Christ.
Jésus vient du grec ancien Ἰησοῦς, Iēsoûs, lui-même issu du prénom hébreu ancien ישוע, Iéshua (et a la même racine que Josué). Ce mot signifie « Dieu sauve » ou « Dieu délivre ».
Christ vient du grec ancien χριστός, khristós, lui-même traduit de l’hébreu ancien משיח, maschiah (« messie »). Il désigne une personne ointe, c’est-à-dire bénie ou choisie par Dieu.
Les dogmes des picards & des Vaudois sont les mêmes . Ils soutenoient qu’il ne faut point adorer l’eucharistie parce que le corps de Jesus-Christ n’y est point, le Seigneur ayant été élevé au ciel en corps & en ame ; .— (Encyclopédie ou Dictionnaire universel raisonné des connoissances, volume 33, page 487, Yverdon, 1774)
— Peut-être vous représentez-vous Jésus-Christ comme un adolescent aux traits de femme, aux cheveux roux et bouclés ? — Pourquoi pas ? dirait-elle. Il sourirait : — Parce que vous auriez tort, amour. Il était sec, petit et brun. N’allez pas oublier, amour, n’allez pas oublier que c’était un juif.— (Jean Giraudoux, Provinciales, Grasset, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 171)
Le dogme de l’Incarnation implique l’existence, en Jésus-Christ, de deux natures et d’une seule personne ; le dogme de la Trinité implique en Dieu l’existence de trois personnes et d’une seule nature.— (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, édition 1966)
Anno Domini. L’année supposée de la naissance de Jésus-Christ telle qu’elle fut évaluée au VIe siècle. On l’utilise avec avant ou après, et souvent on écrit par abréviation J.-C.
La prononciation habituelle de Jésus-Christ est \ʒe.zy.kʁi\. Jusqu’au début du XXe siècle, les catholiques prononçaient \ʒe.zy.kʁi\ tandis que les protestants prononçaient \ʒe.zy.kʁist\. La prononciation « -st » gagne actuellement du terrain chez les catholiques (voir ci-dessous).
Le groupe final st se prononce dans quelques mots, la plupart étrangers . Il se prononce dans Christ, qui, employé seul, est un mot savant, mais il est resté muet dans Jésu(s)-Chri(st), qui est populaire, et qui a gardé pour ce motif sa prononciation traditionnelle, sauf parfois chez les protestants .— (Philippe Martinon, Comment on prononce le français, 1913, page 331)
Un siècle plus tard, en 2013, une riche discussion sur ce sujet donne la précision suivante, signée Abel Boyer :