Modèle:R:Azorin/Documentation

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Modèle:R:Azorin/Documentation. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Modèle:R:Azorin/Documentation, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Modèle:R:Azorin/Documentation au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Modèle:R:Azorin/Documentation est ici. La définition du mot Modèle:R:Azorin/Documentation vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deModèle:R:Azorin/Documentation, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
info Documentation du modèle

Usage

Elle est faite pour être placé dans la section "références" des pages des mots d’Espéranto:

Paramètres

La formule {{R:Azorin|p=}}

p (optionnel) ajoute le numéro de la page dans le livre d’Azorin

Exemples

Le mode * {{R:Azorin}} donne simplement:

Le mode * {{R:Azorin|p=82}}

Voir aussi

  • {{R:PV}} donnera : E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
  • {{R:SPV}} donnera : Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1953 (selon Retavortaro)
  • {{R:PIV1}} donnera : Plena Ilustrata Vortaro, SAT, Paris, 1970 (selon Retavortaro)
  • {{R:SPIV}} donnera : Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto, Suplemento, SAT, Parizo, 1987 (selon Retavortaro)
  • {{R:PIV2}} donnera : La Nova Plena Ilustrita Vortaro, SAT, Paris, 2002 (selon Retavortaro)
  • {{R:PIV3}} donnera : Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto 2005, SAT, Parizo, 2005 (selon Retavortaro)