Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
Reconstruction:gaulois/*bostia. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
Reconstruction:gaulois/*bostia, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
Reconstruction:gaulois/*bostia au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
Reconstruction:gaulois/*bostia est ici. La définition du mot
Reconstruction:gaulois/*bostia vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
Reconstruction:gaulois/*bostia, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Mot gallo-roman reconstruit, d’étymologie incertaine, du français boisseau, de l'ancien français boisse, désignant une mesure de blé.
- À rapprocher du vieil irlandais bas, bos (paume de la main), au vieux gallois bos, au breton boz (paume).
Nom commun
bostia
- Paume, creux de la main.
- Mesure de blé, boisseau.
Variantes
Dérivés dans d’autres langues
Références
- : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 83
- : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 62 et 264