Thésaurus:fleur/chinois

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Thésaurus:fleur/chinois. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Thésaurus:fleur/chinois, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Thésaurus:fleur/chinois au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Thésaurus:fleur/chinois est ici. La définition du mot Thésaurus:fleur/chinois vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deThésaurus:fleur/chinois, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Explications sur les thésaurus Thésaurus
sur le même sujet
dans d’autres langues

Cette page contient un recueil de vocabulaire en chinois autour du thème « fleur ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.

  •  (huā) — fleur / 花儿 (huāér) — fleur (mandarin parlé dans le Nord de la Chine)
  • Classificateur :  (duǒ)

Parties de la fleur

Diagramme d'une fleur.

Diagramme d'une fleur de Sarracenia.

Actions de la fleur

Pruniers en fleur à Shanghai.

Taxonomie

百花图, Rouleau aux cent fleurs, par l'artiste Ju Lian (居廉).

Usages

欢度国庆, célébration de la fête nationale chinoise en 2009, écrit dans un parterre de fleurs.
Sculpture représentant des fleurs.

Métiers

Expressions chengyu

  • 走马观花 (走馬觀花zǒumǎ guānhuā) — littéralement « à cheval, contemplant les fleurs », c'est-à-dire : avoir une compréhension superficielle d'une chose
  • 百花争艳 (百花爭豔bǎihuā zhēngyàn) — « cent fleurs rivalisent de beauté »
  • 昙花一现 (曇花一現tánhuā yīxiàn) — « la fleur d'udumbara, une seule apparition » : quelque chose d'éphémère
  • 花花世界 (huāhuā shìjiè) — « le monde des fleurs » : le monde animé des mortels, du plaisir des sens
  • 镜花水月 (鏡花水月jìnghuā shuǐyuè) — « le reflet de la fleur dans le miroir, le reflet de la lune à la surface de l'eau » : une illusion inatteignable, par exemple, la beauté intangible des poèmes
  • 天花乱坠 (天花亂墜tiānhuā luànzhuì) — « un déluge de fleurs des cieux » : pour décrire péjorativement des ornements extravagants
  • 名花有主 (mínghuā yǒuzhǔ) — « la fleur célèbre a déjà un hôte » : qualifie quelque chose déjà réservé
  • 树上开花 (樹上開花shùshàng kāihuā) — « sur l'arbre, les fleurs éclosent » : décrit le fait de donner de la valeur à quelque chose sans valeur
  • 开花结果 (開花結果kāihuā jiéguǒ) — « les fleurs éclosent, et portent des fruits » : quelque chose qui a des résultats positifs
  • 花言巧语 (花言巧語huāyán qiǎoyǔ) — « des paroles douces, un discours opportun » : des flatteries non sincères, une rhétorique malhonnête

Voir aussi

Références