Wiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Wiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Wiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Wiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Wiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot est ici. La définition du mot Wiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deWiktionnaire:Wikidémie/Taxinomie de mot, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

On peut attribuer aux significations d’un mot un registre, un domaine et une connotation.

Registre de langue

Le français est utilisé dans différents contextes sociaux et en des formes d’expressions orales et écrites diverses. De par cette pluralité d’usage, on constate que certains milieux ont développé une syntaxe et un vocabulaire qui leur sont propres. Cette spécificité de langage se nomme le registre de langue. Le Wiktionnaire en identifie plusieurs :

Les types de registre

Courant

Le registre courant identifie les mots qui peuvent être utilisés dans n’importe quel contexte.
Exemples : ici, maison, soleil, mer

Littéraire

Le registre littéraire ({{litt}}) identifie les mots au style soutenu, en littérature ou dans un milieu intellectuel.
Exemples : abhorrer, demeure, ossu

Familier

Le registre familier ({{familier|code langue}}) identifie les mots utilisés entre amis ou membres d’une famille.
Exemples : le bio, fils à papa, salut !

Régional

Le registre régional ({{région}}) identifie les mots utilisés uniquement dans certains pays ou certaines régions.
Exemples : aubette (kiosque à journaux), crèche (maison), char (automobile)

Vulgaire

Le registre vulgaire ({{vulg}}) identifie les mots qui manifestent de l’irrespect.
Exemples : baise, merde, tapette

Néologique

Le registre néologique ({{néol}}) identifie les mots utilisés couramment dans un registre courant ou technique, sans toutefois être reconnus officiellement par un organisme tel que la DGLF ou l’OQLF.

Anglicisme

Néologisme d’emprunt à l’anglais ({{angl}}).
Exemples : chat (salon de discussion sur Internet)
On peut aussi avoir des germanismes, etc.

Argotique

Le registre argotique ({{argot|code langue}}) identifie les mots utilisés par un groupe social particulier. On distingue plusieurs argots dont le scolaire, le criminel et le carcéral, l’enfantin, et le verlan. Dans certains cas, ce registre peut être utilisé pour souligner son appartenance au groupe. Dans d’autres cas, il peut s’agir d’un souci de rapidité.
Exemples : bizuth (élève de première année), dodo (dormir), meuf (femme), refroidir (tuer)

Populaire

Le registre populaire ({{popu}}) identifie les mots argotiques d’usage courant chez les prolétaires.

Technique

Le registre technique ({{tech}}) identifie les mots utilisés dans un contexte technique, professionnel ou scientifique. Plutôt que d’identifier le mot comme faisant partie du registre technique, le Wiktionnaire choisit de nommer le domaine particulier auquel le mot appartient. (Voir la section « domaine »)
Exemples : bistouri, carte-mère, hypoténuse

Onomatopée

Les onomatopées ({{-onoma-}}) regroupent tous les mots issus de la traduction textuelle d’un bruit.
Exemples : boum, clac, ding

Archaïque

Le registre archaïque ({{arch}}) identifie les mots qui ne sont plus d’usage courant.
Exemples : aliéniste, cabaretier, marri

Précision sur les registres

L’étendue à plusieurs registres

  • un terme peut être de plusieurs registres à la fois :
    (ex. : char (signifiant automobile) est familier et régional (Québec))

Familier vs. Régional

  • un terme peut être régional sans être familier :
    (ex. : gicleur (Québec), bourgmestre (Belgique))
  • un terme peut être familier sans être régional :
    (ex. : prof, fils à papa)

Argotique vs. Familier

  • Du fait qu’il n’est compris (ou du moins, utilisé) que par un groupe social particulier, le terme argotique présente souvent (sinon toujours) une certaine forme de familiarité à différents degrés, même en milieu professionnel.

Argotique vs. Régional

  • Un terme argotique est souvent régional. Il faut donc ajouter à la fois le nom du registre argotique et le nom de la région.

Domaine

Certains mots et expressions peuvent être classifiés selon divers champs d’action. On donne à ces champs d’action le nom de domaines. Le Wiktionnaire classifie les mots appartenant au registre technique selon les domaines énumérés ci-dessous.

Énumération des domaines

  • Aéronautique
  • Architecture
  • Art
  • Astronautique
  • Astronomie
  • Biologie
    • Anatomie
    • Botanique
    • Médecine
    • Zoologie
  • Chimie
  • Droit
  • Économie
    • Finance
  • Électronique
  • Géologie
  • Informatique
  • Linguistique
  • Mathématiques
  • Média
  • Militaire
  • Philosophie
  • Physique
  • Politique
  • Psychologie
  • Scolaire
  • Sociologie
  • Sport

Voir la liste complète ici.

Précision sur les domaines

Un terme identifié par un sous-domaine ne nécessite pas d’être identifié par son domaine hyperonyme.

Connotation

La connotation est un sens supplémentaire qui dépend du contexte.

Affichage dans le Wiktionnaire Définition brève Modèles dans le Wiktionnaire Notation traditionnelle
(Mélioratif) jugement positif {{mélioratif}} mélior.
(Péjoratif) jugement négatif {{péjoratif}} péj. ; péjor.
(Affectueux) exprime une affection particulière {{affectueux}}
(Par plaisanterie) pour amuser {{par plaisanterie}} plais. ; par plais.
(Par dérision) moquerie, raillerie {{par dérision}}
(Injurieux) insultant, blessant {{injurieux}} injur.
(Ironique) on dit le contraire de ce qu’on pense {{ironique}} iron.