Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stelle ab |
2e du sing. | du stellst ab | |
3e du sing. | er stellt ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stellte ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stellte ab |
Impératif | 2e du sing. | stelle ab! stell ab!! |
2e du plur. | stellt ab!! | |
Participe passé | abgestellt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
abstellen \ˈapˌʃtɛlən\ (voir la conjugaison)
Wenn Sie noch einmal Ihr Auto in meiner Einfahrt abstellen, werde ich Sie verklagen!
Es ist verboten, vor dem Notausgang Möbel abzustellen.
Ich setze mich an den Platz am Tisch, den ich mir reserviert habe, indem ich dort meine Kaffeetasse abgestellt habe.— (Melanie Raabe, traduit par Céline Maurice, Die Falle, btb Verlag, 2015)
Ich möchte Sie bitten, die nächtlichen Lärmbelästigungen baldestmöglich abzustellen.
Er hat seit drei Monaten seine Stromrechnungen nicht bezahlt. Gestern hat man ihm den Strom abgestellt.
Der Umwelt zuliebe: bei Stau bitte Motor abstellen.
Die Entwicklungsabteilung hat zugesagt, drei Leute für dieses Projekt abzustellen.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.