Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
aperio. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
aperio, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
aperio au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
aperio est ici. La définition du mot
aperio vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
aperio, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Selon les grammairiens[1][2] latins, dérivé de pario (« mettre au monde, enfanter »), avec le préfixe ab-. Mais cela aurait dû donner *apperio et Pokorny[3] fait de aperīre un dérivé de veru, avec le préfixe ab-, littéralement « déverrouiller » - le sens étymologique de veru (« gond, verrou ») perdu en latin est remplacé par clavis - voir son opposé operio et comparer avec la construction de ote-vřít, za-vřít (« ouvrir, fermer ») en tchèque.
Verbe
aperiō, infinitif : aperīre, parfait : aperuī, supin : apertum *\aˈpe.ri.oː\ transitif (voir la conjugaison)
- Ouvrir, découvrir, dévoiler, montrer, révéler, dévoiler, mettre à jour, faire connaître.
alicujus oculos aperire.
- ouvrir les yeux de quelqu'un.
ferro iter aperiundum est.
- c'est par le fer que l'on doit se frayer un chemin.
aperire parietem.
- ouvrir un mur.
flos se aperit.
- la rose s'ouvre.
locum asylum aperit.
— (Live)
- il fit de ce lieu un asile (il ouvrit là un asile).
in aperto loco.
- en plein air.
capite aperto.
- la tête découverte.
epistolam aperire.
- décacheter une lettre.
- (Sens figuré) Dévoiler, manifester, expliquer.
aperire sensus.
- découvrir ses sentiments.
locum suscipioni aperire.
- laisser le champ libre au soupçon.
sententiam aperire.
- donner son point de vue, donner son avis.
putabant exspectandum dum se ipsa res aperiret.
- ils pensaient qu'il fallait attendre que l'affaire se décantât d'elle-même.
domino navis quis sit aperit.
- il dévoile au commandant du navire qui il est.
- Creuser, percer.
fundamenta templi aperire.
- creuser les fondations du temple.
aperire iter.
- frayer une route.
venam (venas) aperire.
- s'ouvrir les veines.
valvae se ipsae aperuerunt.
- les battants de la porte s'ouvrirent d'eux-mêmes.
- Ouvrir, rendre accessible, mettre à la disposition.
tendendo ad sua quisque consilia, aperuerunt ad occasionem locum hosti.
— (Live)
- en soutenant chacun son point de vue, ils donnèrent à l'ennemi une occasion favorable.
aperire occasionem ad invadendum.
- donner l'occasion d'envahir.
DCCC aperuisti.
— (Cicéron)
- tu lui as ouvert un crédit de 800.000 sesterces.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Antonymes
Dérivés
- adaperiō (« ouvrir à, ouvrir en grand, découvrir »)
- Aperta (« surnom d'Apollon »)
- apertē (« à découvert, publiquement »)
- apertibilis, apertīvus (« d'ouverture, apéritif »)
- apertilis (« à ouvrir »)
- apertio (« action d'ouvrir, ouverture »)
- aperto (« découvrir, mettre à découvert, ouvrir tout grand »)
- apertor (« celui qui ouvre, celui qui inaugure, initiateur »)
- apertum (« lieu découvert, plaine »)
- apertūra (« action d'ouvrir, ouverture »)
- apertus (« découvert, ouvert, dégagé, libre, franc »)
- circumaperiō (« ouvrir (chirurgie) »)
- exaperiō (« débrouiller »)
- interaperiō (« entrouvrir »)
- redoperiō (« découvrir de nouveau »)
- subaperiō (« ouvrir par en-dessous »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
- ↑ Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
- ↑ « aperio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage