bem

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot bem. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot bem, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire bem au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot bem est ici. La définition du mot bem vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition debem, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Conventions internationales

Symbole

bem

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du bemba.

Références

Voir aussi

  • bem sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Créole du Cap-Vert

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

Actif Passif
Présent bem bendu
Éloigné bemba
binha
benda

bem \Prononciation ?\

  1. Venir.

Références

  • Nicolas Quint, Dictionnaire cap-verdien - français, L'Harmattan, mai 2000, ISBN 273848090X, page xxvi

Numanggang

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bem \Prononciation ?\

  1. (Botanique) Arbre.
Notes
  • Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.

Références


Portugais

Étymologie

Du latin bene (« bien ») → voir bom.

Adverbe

bem \bɐ̃j\

  1. Bien.
    • Tudo bem?
      Tout va bien ?
    • Eu te quero bem.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • O dono da Feirense assinalou ainda que "os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense", garantindo que a empresa "tudo fez para os acolher bem". — (Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 )
      Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que "les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense", garantissant que l’entreprise "a tout fait pour les accueillir bien".
  2. Beaucoup, bien.
    • Sinto-me bem melhor que ontem.
      Je me sens bien mieux qu'hier.
  3. Oui, bien.

Interjection

bem \bɐ̃j\

  1. Eh bien.

Synonymes

Nom commun

Singulier Pluriel
bem bens

bem \bˈɐ̃j\ (Lisbonne) \bˈeɲ\ (São Paulo) masculin

  1. Bien, possession, patrimoine.
  2. Bien, bonne chose.
    • Nesta história, não sei quem é do bem nem quem é do mal.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Antonymes

Prononciation

  • Lisbonne: \bˈɐ̃j\ (langue standard), \bˈɐ̃j\ (langage familier)
  • São Paulo: \bˈeɲ\ (langue standard), \bˈeɲ\ (langage familier)
  • Rio de Janeiro: \bˈẽj\ (langue standard), \bˈẽj\ (langage familier)
  • Maputo: \bˈẽj\ (langue standard), \bˈẽj\ (langage familier)
  • Luanda: \bˈẽj\
  • Dili: \bˈɐ̃j\
  • Belém (Brésil) : écouter « bem  »
  • Portugal : écouter « bem  »
  • Porto (Portugal) : écouter « bem  »
  • États-Unis : écouter « bem  »
  • Yangsan (Corée du Sud) : écouter « bem  »
  • Braga (Portugal) : écouter « bem  »

Références

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

bem \bɛm˦\

  1. (Informel) Secret.
    • giữ bem
      Garder secret

Prononciation

Paronymes

Références