nombre | cas \ genre | masculin | féminin | neutre | |
---|---|---|---|---|---|
animé | inanimé | ||||
singulier | nominatif
|
bezhlavý | bezhlavá | bezhlavé | |
vocatif
|
bezhlavý | bezhlavá | bezhlavé | ||
accusatif
|
bezhlavého | bezhlavý | bezhlavou | bezhlavé | |
génitif
|
bezhlavého | bezhlavé | bezhlavého | ||
locatif
|
bezhlavém | bezhlavé | bezhlavém | ||
datif
|
bezhlavému | bezhlavé | bezhlavému | ||
instrumental
|
bezhlavým | bezhlavou | bezhlavým | ||
pluriel | nominatif
|
bezhlaví | bezhlavé | bezhlavá | |
vocatif
|
bezhlaví | bezhlavé | bezhlavá | ||
accusatif
|
bezhlavé | bezhlavá | |||
génitif
|
bezhlavých | ||||
locatif
|
bezhlavých | ||||
datif
|
bezhlavým | ||||
instrumental
|
bezhlavými |
bezhlavý \bɛzɦlaviː\ (comparatif : bezhlavější, superlatif : nejbezhlavější)
Tato šílená myšlenka byla zamítnuta a usneseno vyčkat příchodu hlavy rodiny. Pan Honzátko ukázal se však být stejně bezhlavým.— (Jaroslav Hašek, Aféra s křečkem)
Jak jsi mohl být tak strašně bezhlavý, když jsi svěřil svoje velké státní klíče lidem, již si s námi hráli jako s míčem, říkajíce o nás: ‚To jsou hlupáci!‘— (Arthur Rimbaud, Já je někdo jiný, 1999)