Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
cèu. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
cèu, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
cèu au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
cèu est ici. La définition du mot
cèu vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
cèu, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Du latin caelum.
Nom commun
cèu \ˈsɛw\ masculin
- (Gascon), (Béarnais), (Provençal) Ciel.
la capa dau cèu
- la voûte du ciel
anar au cèu
- gagner le ciel
nòste paire que siatz dins lo cèu
- nôtre père qui êtes aux cieux
cèu teulat/cèu pedaçat
- ciel pommelé
cèu en lanha
- ciel en courroux
cèu de lièch
- ciel de lit
E ara, vaquí que lo temps s’encabana, de nivolàs tapan lo cèu, l’obscuritat descende d’amondaut e comença de plòure ... Una raissa.
— (Pèire Pessamessa, Viatge au fons de la mitologia, 2008 )
- Et maintenant, voici que le temps se couvre, de gros nuages cachent le ciel, l’obscurité descend d’en haut et il commence à pleuvoir ... Une averse.
Variantes dialectales
- cèl (Languedocien)
- ciau (Haut limousin)
- cial (Bas limousin)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
Homophones
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Simin Palay, Dictionnaire du béarnais et du gascon modernes, (tomes I et II) - Reclams, 2020, ISBN 9782909160634