caracul

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot caracul. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot caracul, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire caracul au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot caracul est ici. La définition du mot caracul vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decaracul, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

(Siècle à préciser) Du russe каракуль, karakul, de Karakul village d’Ouzbékistan.
Note : Le nom de la ville ouzbèke ayant donné son nom à la race de mouton vient du turc kara, noir et du turc (?) qul/kul/göl signifiant lac (?).

Nom commun

Singulier Pluriel
caracul caraculs
\ka.ʁa.kyl\

caracul \ka.ʁa.kyl\ masculin

  1. (Zoologie) Race de mouton d’Asie centrale élevé pour sa fourrure et dont les agneaux à la toison bouclée fournissent l’astrakan.
    • Il était en astrakan, c’est à dire en agneau caracul tué très jeune pour ses poils bouclés. — (Antoine Court, Le Populaire à l’ombre des clochers, 1997)
  2. (Par métonymie) Fourrure de cet animal.
    • Avec le petit paletot droit en caracul, deux chapeaux et la lingerie, il y en avait, s’il vous plaît, pour quinze cent francs. — (Sidonie-Gabrielle Colette, Le Képi, Fayard, 1943 ; éd. Le Livre de Poche, 1968, p. 25)
    • Un jour Kiki la cocotte demande à Coco le concasseur de cacao de lui offrir un caraco kaki avec un col de caracul. Coco le concasseur de cacao voulut bien offrir à Kiki la cocotte le caraco kaki mais sans col de caracul. Or vint un coquin qui conquit le cœur de Kiki la cocotte. Il offrit à Kiki la cocotte le caraco kaki avec le col de caracul ! Conclusion : Coco le concasseur de cacao fut cocu. — (site www.vulgarisation-informatique.com/forum)

Variantes

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
  • carakul
  • karakul

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Prononciation

  • Somain (France) : écouter « caracul  »
  • Bourg-en-Bresse (France) : écouter « caracul  »

Voir aussi

  • Karakul sur l’encyclopédie Wikipédia

Références