carecer

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot carecer. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot carecer, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire carecer au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot carecer est ici. La définition du mot carecer vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decarecer, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Étymologie

Du latin carescere[1], inchoatif de carēre.

Verbe

carecer \ka.reˈθer\ intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Manquer de quelque chose.
    • Un boliviano señaló que su patria carecía de todo acceso al mar y que esa lamentable carencia debería ser el tema de uno de los primeros debates. — (Jorge Luis Borges, El Congreso, in El libro de arena, 1975 (éd. 2003), ISBN 8420633135)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
    • El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. — (Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003)
      Le monde était si récent que beaucoup de choses n’avaient pas encore de nom et pour les mentionner, il fallait les montrer du doigt.

Vocabulaire apparenté par le sens

Synonymes

Prononciation

Références

Étymologie

Du latin carescere.

Verbe

carecer \kɐ.ɾɨ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \ka.ɾe.sˈe\ (São Paulo) intransitif 2e groupe (voir la conjugaison)

  1. Manquer de quelque chose.
    • Victor Miesel não carece de charme. O seu rosto, que durante muito tempo fora anguloso, suavizou-se com a idade, e os cabelos bastos, o nariz romano, a pele morena fazem lembrar Kafka, um Kafka vigoroso que tivesse conseguido superar os quarenta anos. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Victor Miesel ne manque pas de charme. Son visage longtemps anguleux s’est adouci avec les années, et ses cheveux drus, son nez romain, sa peau mate peuvent évoquer Kafka, un Kafka vigoureux qui serait parvenu à dépasser la quarantaine.

Prononciation

Références