Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
consterno. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
consterno, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
consterno au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
consterno est ici. La définition du mot
consterno vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
consterno, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir la conjugaison du verbe consternar
|
Indicatif
|
Présent
|
(yo) consterno
|
(tú) consterno
|
(vos) consterno
|
(él/ella/usted) consterno
|
(nosotros-as) consterno
|
(vosotros-as) consterno
|
(os) consterno
|
(ellos-as/ustedes) consterno
|
Imparfait
|
(yo) consterno
|
(tú) consterno
|
(vos) consterno
|
(él/ella/usted) consterno
|
(nosotros-as) consterno
|
(vosotros-as) consterno
|
(os) consterno
|
(ellos-as/ustedes) consterno
|
Passé simple
|
(yo) consterno
|
(tú) consterno
|
(vos) consterno
|
(él/ella/usted) consterno
|
(nosotros-as) consterno
|
(vosotros-as) consterno
|
(os) consterno
|
(ellos-as/ustedes) consterno
|
Futur simple
|
(yo) consterno
|
(tú) consterno
|
(vos) consterno
|
(él/ella/usted) consterno
|
(nosotros-as) consterno
|
(vosotros-as) consterno
|
(os) consterno
|
(ellos-as/ustedes) consterno
|
consterno \ko(n)sˈteɾ.no\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de consternar.
Prononciation
Étymologie
- (Verbe 1) De l’indo-européen commun *(s)ter- (« fixe ») soit le sens de « clouer sur place » qui donne strenuus, tergum, le grec ancien στερεός, stereos (« ferme »), avec le préfixe con-.
- (Verbe 2) Dérivé de sterno, avec le préfixe con-.
Verbe 1
consterno, infinitif : consternāre, parfait : consternāvi, supin : consternātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Consterner, troubler, effrayer, épouvanter, abattre, effaroucher, bouleverser, alarmer.
pecorum in modum consternatos (Gallos) caedunt fugantque
— (Live. 38, 17, 7)
- La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
- Soulever, pousser à la révolte.
consternare ad arma.
- pousser par l'égarement à prendre les armes.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
Apparentés étymologiques
- exsterno (« épouvanter, mettre hors de soi »)
Dérivés dans d’autres langues
Verbe 2
consterno, infinitif : consternĕre, parfait : constrāvi, supin : constrātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Couvrir, joncher, faire litière, répandre sur, mettre sur, paver.
constrata navis.
- vaisseau ponté.
- Abattre, renverser, aplanir.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- constrātiŏ (« mise à plat, aplanissement, étalement »)
- constrātŏr (« celui qui aplanit, celui qui apaise »)
- constratum (« assemblage de planches, plancher, tablier d'un pont, pont d'un navire »)
- constrātus (« couvert, jonché - abattu »)
Références
consterno \kõʃ.tˈɛɾ.nu\ (Lisbonne) \kõs.tˈɛr.nʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de consternar.