creo

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot creo. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot creo, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire creo au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot creo est ici. La définition du mot creo vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition decreo, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : creó

Forme de verbe

creo \Prononciation ?\

  1. (catalan central), (catalan nord-occidental) Première personne du singulier du présent de crear.

Variantes dialectales

Forme de verbe 1

Voir la conjugaison du verbe crear
Indicatif Présent (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Imparfait (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Passé simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Futur simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo

creo \ˈkɾe.o\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de crear.

Forme de verbe 2

Voir la conjugaison du verbe creer
Indicatif Présent (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Imparfait (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Passé simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo
Futur simple (yo) creo
(tú) creo
(vos) creo
(él/ella/usted) creo
(nosotros-as) creo
(vosotros-as) creo
(os) creo
(ellos-as/ustedes) creo

creo \ˈkɾe.o\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe irrégulier creer.

Prononciation

  • (Amérique latine) : écouter « creo  »
  • (Région à préciser) : écouter « creo  »

Anagrammes

Forme de verbe

Voir la conjugaison du verbe creare
Indicatif Présent (io) creo
Imparfait
Passé simple
Futur simple

creo \ˈkreo\

  1. Première personne du singulier du présent de creare.

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

De l’indo-européen commun *k̂er-[1] (« croître ») qui donne aussi Ceres (« déesse des moissons »), en grec ancien κόρος, κόρη (« jeune homme, jeune fille, kouros, coré »).

Verbe

creō, infinitif : creāre, parfait : creāvī, supin : creātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Créer, engendrer, mettre au monde, produire.
  2. Créer (un magistrat), élire, choisir, nommer, élever à la dignité de.
    • creare aliquem consulem.
      nommer quelqu'un consul.
    • (Au passif) creari = eligi
      être nommé, être choisi.
  3. Faire naître, produire, occasionner, causer.
    • aerumnas alicui creare — (Plaute)
      causer du chagrin à quelqu'un.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

Dérivés

Apparentés étymologiques

  • caerimonia (« caractère sacré ; cérémonie »)
  • procer (« notable, premier citoyen »)
  • procerus (« long, allongé »)

Dérivés dans d’autres langues

Anagrammes

Références

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage