Singulier | Pluriel |
---|---|
czamara | czamaras |
\tʃa.ma.ʁa\ |
czamaras \tʃa.ma.ʁa\ féminin
« Dans Chopin, il y a tout ce qu’on nous défendait : les kontusz bariolés, les ceintures brodées avec du fil d’or, les czamaras moroses, les coiffes de Cracovie, les cliquetis des épées de nos nobles, les éclats des faux de nos paysans, les gémissements d’une poitrine blessée, la révolte d’un esprit enchaîné, la malédiction des tyrans, le chant joyeux de la victoire », déclarait, en 1910, au centième anniversaire de la naissance de Frédéric Chopin, Ignacy Paderewski, en décrivant avec tant de justesse la signification de la musique de Chopin pour une nation polonaise asservie et démembrée par l’oppression des trois absolutismes étrangers, et en accentuant par là même son profond enracinement dans la culture polonaise.— («Frédéric Chopin, le Polonais par excellence». La tribune de Piotr Gliński, ministre polonais de la Culture, lopinion.fr, 10 novembre 2021)