Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
davonkommen. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
davonkommen, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
davonkommen au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
davonkommen est ici. La définition du mot
davonkommen vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
davonkommen, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Composé de kommen (« venir ») avec la particule séparable davon- (« d’ici »)
Verbe
Mode ou temps
|
Personne
|
Forme
|
Présent
|
1re du sing.
|
ich komme davon
|
2e du sing.
|
du kommst davon
|
3e du sing.
|
er kommt davon
|
Prétérit
|
1re du sing.
|
ich kam davon
|
Subjonctif II
|
1re du sing.
|
ich käme davon
|
Impératif
|
2e du sing.
|
komm(e) davon!
|
2e du plur.
|
kommt davon!
|
Participe passé
|
davongekommen
|
Auxiliaire
|
sein
|
voir conjugaison allemande
|
davonkommen \daˈfɔnˌkɔmən\ (verbe fort, classe 4) (voir la conjugaison)
- (Intransitif) (Transitif avec le complément d’objet introduit par mit au datif) S’en tirer, s’en sortir, en réchapper.
- beinahe wäre er von einem Auto angefahren worden, er ist noch einmal so davongekommen : s’il avait pu faire démarrer sa voiture à temps, il s’en serait tiré encore une fois.
- die Granate explodierte so dicht neben ihnen, daß keiner davonkam : le grenade explosa tellement près d’eux qu’aucun n'en réchappa.
- glimpflich, glücklich, gut, heil davonkommen : s’en sortir pas trop mal, avec de la chance, bien, indemne.
- mit dem Leben davonkommen : s’en sortir vivant.
- (Familier) mit knapper Not davonkommen : l’échapper belle.
- (Familier) mit heiler Haut davonkommen : s’en sortir indemne.
- (Familier) mit einem blauen Auge davonkommen : s’en sortir de justesse.
- mit einer leichten Verletzung, einer Rüge, einer geringen Strafe davonkommen : s’en sortir avec une blessure légère, avec un blâme, avec une punition légère.
- die Fahrgäste kamen mit dem Schrecken davon : les passagers en furent quittes pour une belle peur.
Diejenigen, die diese abscheulichen Verbrechen begangen haben, dürfen nicht ungestraft davonkommen.
— (« Presseerklärung von Präsidentin von der Leyen zur fünften Runde von Sanktionen gegen Russland », dans Europäische Kommission, 5 avril 2022 )
- Les auteurs de ces crimes odieux ne doivent pas demeurer impunis.
Note : La particule davon de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule davon et le radical du verbe.
Le verbe davonkommen se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active.
Prononciation
Références