doni

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot doni. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot doni, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire doni au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot doni est ici. La définition du mot doni vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition dedoni, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Doni

Français

Étymologie

Du divehi ދޯނި,, dhoani (« même sens »).

Nom commun

Singulier Pluriel
doni donis
\dɔ̃.ni\

doni \dɔ̃.ni\ masculin

  1. (Marine) Type de bateau utilisé aux Maldives et au Sri Lanka.

Prononciation

  • Côte d'Ivoire (Abidjan) : écouter « doni  »
  • France (Strasbourg) : écouter « doni  »

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

  • doni sur l’encyclopédie Wikipédia

Afar

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

doni

  1. Le bateau.

Dioula

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

doni

  1. peu.
    • Dji doni djân
      Donne-moi un peu

Prononciation

  • Abidjan (Côte d'Ivoire) : écouter « doni  » (niveau moyen)

Bambara

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

doni

  1. La charge, le fardeau.

Prononciation

Homophones

  1. dɔonin (peu)

Breton

Forme de verbe

Mutation Forme
Non muté toni
Adoucissante doni
Mixte toni

doni \Prononciation ?\

  1. Forme mutée de toni par adoucissement (t > d).

Espéranto

Étymologie

(Date à préciser) Composé de la racine don (« donner ») et de la finale -i (verbe).

Verbe

Voir la conjugaison du verbe doni
Infinitif doni

doni \ˈdo.ni\ transitif

  1. Donner.
    • Kiam pasis la unua rigidiĝo, ĉe kies sola rememoro ankoraŭ nun atakas min frosto, mia unua penso estis, ke mi eble ne estas ankoraŭ enfosita, ke, se mi donos signon de vivo, oni eble aŭdos min, oni eble helpos al mi. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
      Une fois passée la première raideur dont le simple souvenir me donne encore des frissons, ma première pensée fut que je ne serais peut-être pas encore enterré, que si je donnais un signe de vie, je pourrais être entendu, être secouru.

Dérivés

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine don Mots en espéranto comportant la racine don. Racine:espéranto/don/dérivés

Prononciation

  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « doni  »
  • Brésil : écouter « doni  »
  • France (Toulouse) : écouter « doni  »
  • France (Vosges) : écouter « doni  »

Anagrammes

Références

Sources

Bibliographie

Italien

Forme de nom commun

Singulier Pluriel
dono
\ˈdo.no\
doni
\ˈdo.ni\

doni \ˈdo.ni\ masculin

  1. Pluriel de dono.

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes