Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
encara . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
encara , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
encara au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
encara est ici. La définition du mot
encara vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
encara , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Adverbe
encara \Prononciation ? \
Encore .
Prononciation
Barcelone (Espagne) : écouter « encara »
Voir la conjugaison du verbe encarar
Indicatif
Présent
(yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Imparfait
(yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Passé simple
(yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Futur simple
(yo) encara
(tú) encara
(vos) encara
(él/ella/usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ellos-as/ustedes) encara
Impératif
Présent
(tú) encara
(vos) encara
(usted) encara
(nosotros-as) encara
(vosotros-as) encara
(os) encara
(ustedes) encara
encara \eŋˈka.ɾa\
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de encarar .
Deuxième personne du singulier ( tú) de l’impératif de encarar .
Étymologie
Issu du latin populaire * hinc ha(c) hōra ou * hinc ad hōram .
Adverbe
encara \eŋˈkaɾo̞\ (graphie normalisée )
Encore .
le plus jove èra pas encara tornat. — (Andrieu Lagarda , Les Secrèts de las Bèstias , page 70, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8 .)
le plus jeune n’était pas encore revenu.
Variantes dialectales
Dérivés
Prononciation
France (Béarn) : écouter « encara »
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
Academia Occitana-Consistòri del Gai Saber , Diccionari General de la Lenga Occitana (DGLO) , XXI s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2