Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
excido. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
excido, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
excido au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
excido est ici. La définition du mot
excido vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
excido, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- (Verbe 1) Dérivé de cado (« tomber »), avec le préfixe ex-.
- (Verbe 2) Dérivé de caedo (« frapper, abattre »), avec le préfixe ex-.
Verbe 1
excĭdo, infinitif : excĭdĕre, parfait : excĭdi, supin : excisum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Tomber de.
ut cujusque sors exciderat
— (Live)
- <chaque fois que le sort de chacun était sorti (de l'urne)> = chaque fois qu'un nom était tiré au sort.
citari quod primum sorte nomen excidit jussit
— (Live)
- il fit citer en justice celui qu'on tira au sort en premier.
- Faillir, se tromper. Sortir, échapper.
verbum ex ore alicujus excidit
- un mot échappe à quelqu’un, quelqu’un laisse échapper un mot.
excidere de manibus
- échapper des mains.
excidere a digitis
- échapper des doigts.
- Sortir de la mémoire, être oublié, manquer de mémoire.
excidere (de memoria)
- sortir de la mémoir, oublier.
non excidit mihi scripsisse me
- je n’ai pas oublié que j’ai écrit.
excidit, ut peterem
— (Ovide)
- j'oubliai de demander.
- Mourir, périr.
- Perdre, être dépossédé de, être privé de, être frustré de, ne pas obtenir.
(ex) aliquâ re excidere
- être privé de quelque chose, perdre quelque chose.
regno excidere
- être dépossédé du trône, être renversé de son trône.
formulâ excidere
- perdre son procès.
- Tomber en, finir en, se terminer en.
in vitium libertas excidit
- la liberté tomba dans l’excès.
- S’écarter d'une opinion.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Verbe 2
excīdo, infinitif : excīdĕre, parfait : excīdi, supin : excīsum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Détacher en frappant, détacher en coupant, enlever en coupant, couper.
excidere ericium
— (César)
- couper le cheval de frise.
excidere linguam alicui
— (Crassus)
- couper la langue à quelqu’un.
excidere domum
- détruire une maison.
excidere virilitatem
— (Quint.)
- castrer.
- Abattre (un arbre), renverser, détruire, démolir, dévaster, raser, anéantir.
excidere arborem e stirpe
- couper l'arbre par le pied.
- Extraire en coupant, creuser, tailler (un arbre, des pierres).
excidere columnas rupibus
— (Virgile)
- tailler des colonnes dans des roches.
- Détacher, retrancher, extirper, ôter, bannir.
excidere aliquid ex animo
— (Cicéron)
- bannir quelque chose de son esprit.
excidere aliquem numero civium
— (Pline)
- retrancher quelqu’un du nombre des citoyens.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
- excisatus (« arraché »)
- excisĭo (« entaille, coupure - destruction, ruine »)
- excisŏr (« destructeur »)
- excisōrĭus (« qui sert à couper, qui sert à entailler »)
- excissātus (« déchiré, coupé »)
- excisura (« coupure »)
- excisus (« détaché, coupé, creusé, entaillé, taillé, ciselé - abattu, ruiné, détruit, taillé en pièces »)
Dérivés dans d’autres langues
Références