Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
fechar. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
fechar, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
fechar au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
fechar est ici. La définition du mot
fechar vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
fechar, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
- Composé de fecho (« fermeture ») et du suffixe -ar.
Verbe
fechar \fɨ.ʃˈaɾ\ (Lisbonne) \fe.ʃˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Fermer, clore ce qui était ouvert.
fechar a porta.
- fermer une porte.
- Fermer, interrompre un fonctionnement.
fechar o gás.
- fermer le gaz.
fechar os olhos.
- fermer les yeux.
- Fermer, clore.
fechar uma discussão.
- clore une discussion.
- Fermer, cesser une activité.
fechar uma empresa.
- fermer une entreprise.
fechar-se \fɨ.ʃˈaɾ\ (Lisbonne) \fe.ʃˈa\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
- Se fermer.
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Dérivés
Prononciation
Références
- « fechar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage