francolin

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot francolin. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot francolin, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire francolin au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot francolin est ici. La définition du mot francolin vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition defrancolin, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Français

Étymologie

De l’italien francolino.

Nom commun

Singulier Pluriel
francolin francolins
\fʁɑ̃.kɔ.lɛ̃\
Le francolin à cou jaune appartient au genre Pternistis, l'un des cinq auxquels s'applique le nom normalisé de francolin.

francolin \fʁɑ̃.kɔ.lɛ̃\ masculin

  1. (Zoologie) Nom vernaculaire normalisé donné à cinq genres de gallinacés de l'Ancien Monde, de la famille des phasianidés et de la sous-famille des perdicinés, à la silhouette plus ou moins élancée, à la queue courte et redressée à la manière d'un palmipède, au bec assez long, incurvé et crochu, dont le mâle possède souvent une ou deux paires d'ergots aux tarses, et dont un grand nombre d'espèces habitent l'Afrique.
    • Les Gallinacés sont représentés par la poule, l'unique volaille de basse-cour des Bédouins, l'outarde, assez fréquente dans les hautes plaines, la poule de Carthage, la perdrix rouge, le francolin, la caille . — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 227)
    • Côme était l’aîné, l’héritier du titre, et s’il est peu tolérable de voir un baron sauter dans les arbres comme un francolin, on peut encore moins l’admettre d’un duc, même enfant ; pour un titre aussi controversé que le nôtre, ce ne serait certainement pas un argument favorable que la conduite de l’héritier. — (Italo Calvino, Le Baron perché, 1957, traduit de l’italien par Juliette Bertrand, 1959, page 86)
    • Sitôt assis, il baissa la tête vers sa salade de betteraves et demeura muet comme un francolin pris. — (Richard Jorif, Le Burelain, éditions François Bourin, 1989, page 25)

Notes

En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Dérivés

Traductions

Prononciation

  • France (Vosges) : écouter « francolin  »

Voir aussi

Références

Anglais

Nom commun

francolin \Prononciation ?\

  1. Francolin

Prononciation

  • Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « francolin  »