Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
gèis. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
gèis, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
gèis au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
gèis est ici. La définition du mot
gèis vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
gèis, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Étymologie
- Du latin gypsum (« pierre à plâtre »), emprunté au grec ancien γύψος, gýpsos (« plâtre », « (pierre) qui grille au feu »), apparenté à l’arabe جبس, jibs
Nom commun
gèis \d͡ʒɛjs\ masculin (graphie normalisée)
- Gypse.
- Plâtre.
Servir los teules pels maçons, las comptar, donar las bricas, saber ont son las de tres, de cinc, de sèt, los cairons, lo gèis, lo ciment e tota mena de cauç.
— (Cristian Laus, Joan Delcaire, 2000 )
- Fournir les tuiles pour les maçons, les compter, donner les briques, savoir où sont celles de trois, de cinq, de sept, les cairons, le plâtre, le ciment et toute sorte de chaux.
Synonymes
Références
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage