Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stehe gegenüber |
2e du sing. | du stehst gegenüber | |
3e du sing. | er steht gegenüber | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stand gegenüber |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stünde gegenüber |
Impératif | 2e du sing. | steh gegenüber stehe gegenüber! |
2e du plur. | steht gegenüber! | |
Participe passé | gegenübergestanden | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
gegenüberstehen \ɡeːɡn̩ˈʔyːbɐˌʃteːən\ (voir la conjugaison)
«Gewiß», sagte K., und das Wohlgefühl, endlich einem vernünftigen Menschen gegenüberzustehen und über seine Angelegenheit mit ihm sprechen zu können, ergriff ihn.— (Franz Kafka, traduit par Alexandre Vialatte, Der Prozess, Verlag Die Schmiede, 1925)
Staatsgründer Mao stand Religionen immer einigermaßen feindselig gegenüber. Die meisten Chinesen sehen sich auch deswegen als Atheisten.— (Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 )
Unter den Talkgästen war eine Porno-Darstellerin, die dem Jahrtausendwechsel gelassen gegenüberstand; für sie würden Männer Männer bleiben, fertig.— (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
Note : La particule gegenüber de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule gegenüber et le radical du verbe.